Дело о пустой консервной банке читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
Поэтому я им объяснил, что у меня была еще кое-какая неотложная работа, потому и пришлось остаться в учреждении, а ей, мол, сказал, что выехал бы сразу, но машину поставил в гараж, и из-за этого произойдет некоторая задержка, полагая, что таким образом мне удастся уговорить ее не беспокоиться. Вот так я сказал полицейским.
– Дальше, – потребовал Мейсон.
– Они поинтересовались, сколько прошло времени после телефонного разговора и до моего прибытия туда. Я сказал, что, может быть, час, и стало ясно, что они мне не поверили, сказали, что если бы я напал на такой важный след, то действовал бы быстрее.
– Ну, и что дальше? – в нетерпении торопил Мейсон.
– Тогда я им ответил, что особенно не обращал внимания на часы и что мне показалось, будто прошло уже довольно много времени, потому что я был так занят, но что, возможно, прошло меньше часа – может быть, минут сорок пять, а может быть, даже и полчаса. А потом я оказался в дураках: времени прошло много.
– Ты хочешь сказать, – нахмурился Мейсон, – что она была мертва уже больше чем…
– Она была мертва еще с полуночи, – уверенно сказал Дрейк, – а может, с еще более раннего времени.
– А как они это узнали?
– Замерили температуру в помещении и температуру трупа, потом подсчитали, за сколько времени труп остывает на один градус, и все такое прочее, – махнул рукой Дрейк.
– Не могло это произойти в полночь, – помрачнел Мейсон. – Она же звонила мне по телефону.
– Вот и я так считал, – подтвердил Дрейк. – Но в моем положении спорить было бесполезно.
– Пожалуй что так, Пол.
– Что – так?
– А то, что она была убита примерно в полночь. Тогда это точно означает убийство.
– Но она же говорила с тобой и…
– Нет, – сказал Мейсон. – Конечно, со мной говорила женщина, причем женщина с довольно хорошо поставленным голосом, то есть уверенно, но что-то я уловил в ее голосе не то, похоже было, что у нее будто камешек во рту. Это-то все и объясняет.
– Что объясняет? – спросил Дрейк.
– Эта женщина, – ответил Мейсон, – говорившая со мной… Она сказала, что она – миссис Пэрлин, ведь я никогда не разговаривал с миссис Пэрлин и не слышал ее голоса.
– Какому другому человеку? – удивился Дрейк. – Это кто же?
– В данный момент, Пол, – сказал Мейсон, – этот человек – ни далеко, ни близко.
Дрейк взглянул на адвоката и вздохнул:
– Вероятно, далеко, но уж точно не близко.