Эрл Стенли Гарднер — «Дело о немом партнере. Дело заикающегося епископа. Дело о хромой канарейке. Дело о предубежденном попугае»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело о немом партнере. Дело заикающегося епископа. Дело о хромой канарейке. Дело о предубежденном попугае читать онлайн

Обложка книги Дело о немом партнере. Дело заикающегося епископа. Дело о хромой канарейке. Дело о предубежденном попугае
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В четвертом томе избранных произведений Э. С. Гарднера сюжеты «мейсоновских дел» разыгрываются в Лос-Анджелесе. По ложному обвинению в смертельной ловушке оказываются невиновные. Адвокат Перри Мейсон спасает от электрического стула людей, уже потерявших надежду.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Мы выполняем заказы…

— Насколько звуконепроницаемо это стекло?"

"— О, вы можете говорить совершенно свободно.

— Я заметил, что мы, кажется, очень заинтересовали девушку за прилавком.

— С ней все в порядке! Просто она немного любопытна.

— Она дружила с девушкой, которая работала здесь до нее, — я имею в виду ту, которой вы выделили пять процентов акций?

— Да.

— А после ее замужества они встречались?

— Они большие подруги.

— Значит, она, вероятно, знакома с Пивисом?

— Конечно.

С Пивисом она познакомилась еще до того, как начала работать у нас. Он все пытался узнать от нее побольше, о том, как у нас идут дела. Приносил ей конфеты, комплименты говорил, да только все напрасно. Он такой простой, наивный — и опасный. А эта девушка — она слишком хороша для этой работы, только и всего.

— Я не хочу ехать к вашей сестре, пока не узнаю побольше об этой истории со звонком. Я опасаюсь ловушки. Лейтенант Трэгг очень умен.

— Но ради всех святых… Я знаю голос своей родной сестры. Я слышала.

Она вдруг замолчала, увидев, как дверь открылась и Гарри Пивис в сопровождении узкоплечего человека в броском костюме и с острым личиком, напоминающим мордочку горностая, вошел в магазин и быстро направился к кабинету.

— Это Пивис. Он…

— Знаю, — прервал ее Мейсон.

Пивис подошел к двери кабинета, открыл ее и, войдя, сказал:

— Мне жаль, что приходится это делать, Милдред.

Он повернулся к маленькому нервному человечку, вставшему сбоку от него.

— Это она.

Рассыльный выступил вперед:

— Милдред Фолкнер, как президенту корпорации «Фолкнер Флауэр Шопс», я вручаю вам эту жалобу, судебную повестку, требование предоставить объяснение в суде и предварительное запретительное и ограничительное постановление.

Милдред непроизвольно подалась назад.

— Не бойтесь и берите, — проинструктировал ее Мейсон и, повернувшись к Пивису, спросил:

— Какой иск вы предъявляете?

— Гражданский иск, — ответил Пивис, наблюдая за лицом Милдред.

 — Я не хочу, чтобы кто-нибудь еще появился с этим сертификатом, прежде чем я смогу заявить свои претензии.

— В чем заключаются ваши претензии? — спросил Мейсон, в то время как Милдред Фолкнер неуверенно протянула руку, чтобы принять документы, которые нервный человечек с блестящими глазами протягивал ей.