Эрл Стенли Гарднер — «Дело о немом партнере. Дело заикающегося епископа. Дело о хромой канарейке. Дело о предубежденном попугае»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело о немом партнере. Дело заикающегося епископа. Дело о хромой канарейке. Дело о предубежденном попугае читать онлайн

Обложка книги Дело о немом партнере. Дело заикающегося епископа. Дело о хромой канарейке. Дело о предубежденном попугае
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В четвертом томе избранных произведений Э. С. Гарднера сюжеты «мейсоновских дел» разыгрываются в Лос-Анджелесе. По ложному обвинению в смертельной ловушке оказываются невиновные. Адвокат Перри Мейсон спасает от электрического стула людей, уже потерявших надежду.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— И дал вам это письмо?

— Да.

— Что конкретно он просил вас сделать?

— Сотрудничать с полицией.

В ответ на колкость Голкомб саркастически засмеялся:

— Самая лучшая шутка, которую я услышал за последние двадцать лет. Перри Мейсон сотрудничает с полицией! Точно так же, как республиканцы сотрудничают с демократами.

Мейсон проигнорировал выпад и повернулся к шерифу.

— То, что адвокат защищает невиновных, вовсе не означает, что он выступает против властей.

— Означает именно это! — загремел сержант.

 — Вы всегда вставляете полиции палки в колеса.

— Наоборот. Я помогаю ей успешно довести до конца многие уголовные дела.

— Не помню случая, чтобы вам не удалось добиться оправдания своего клиента! — не унимался сержант."

"— Совершенно верно. Полиция обвиняла в преступлении людей невиновных. Я всего лишь отыскиваю подлинного убийцу, чтобы доказать невиновность своих клиентов.

Голкомб покраснел и сделал шаг вперед с явным намерением высказать адвокату новые обвинения, но его решительно прервал шериф:

— Послушайте, прекратите это бессмысленное препирательство.

Я шериф округа. Дело мне кажется слишком сложным, чтобы я смог взять на себя целиком ответственность. Да у меня и нет возможности провести расследование на достаточно высоком уровне. Вот я и обратился в городскую полицию к специалистам за всякого рода сотрудничеством. Лично я часто читал в газетах о процессах с участием мистера Мейсона. Если адвокат доказывает невиновность клиента, он оказывает двойную услугу полиции.
Так что его участие в расследовании я приветствую от всего сердца.

— Вы еще раскаетесь в своих словах, мистер Барнет. От его методов хоть у кого поседеют волосы! — мрачно заявил непримиримый Голкомб.

Шериф сдвинул назад шляпу и провел рукой по вспотевшему лбу.

— У меня уже давно седые волосы, — заметил он с улыбкой. — Что вы намерены делать, мистер Мейсон?

— На первый случай поеду за вами. Вы знаете дорогу?

— Еще бы! Проторчал там почти весь вчерашний вечер.

— Там многое изменилось?

— Ничего. Мы только увезли тело Сейвина да вынесли целую связку рыбы, которая совершенно сгнила. Ну и забрали попугая… Все остальное оставили в прежнем виде.

— Что-нибудь нашли? — поинтересовался Мейсон.

— Очень мало.

Сержант, боясь, как бы шериф Барнет не пустился на откровения, скомандовал:

— Ладно, поехали. Мейсон может следовать за нами.

Дорога пересекла хребет и вышла на плато.

Подбор книги