Эрл Стенли Гарднер — «Дело о дневнике загорающей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело о дневнике загорающей читать онлайн

Обложка книги Дело о дневнике загорающей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У Перри Мейсона – новые клиенты и дела! Знаменитому адвокату предстоит разобраться с кражей вещей у дочери сидящего в тюрьме грабителя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Судья Коуди тоже посмотрел на него:

– Я полагаю, вопрос защитника достаточно характеризует ваш ответ как неуместный. Он мог это знать, я имею в виду свидетеля, только с чьих-то слов. Протест поддержан. Мы проведем это слушание в точном и строгом соответствии с порядком получения доказательств. Продолжайте!

– Хорошо. – Гамильтон Бергер опять обратился к свидетелю Кинни: – Куда вы поехали от ночной заправочной на углу Десятой и Флоссман?

– Я поехал по домашнему адресу Джордана Л. Балларда.

– В какое время вы покинули угол Десятой и Флоссман?

– Примерно в десять пятнадцать.

– В какое время вы были у Балларда дома?

– Точно сказать не могу. По пути я заправлялся и съел гамбургер, а у Балларда был где-то около десяти сорока.

– А теперь я попрошу вас рассказать, что произошло, когда вы приехали к Балларду домой. Что вы увидели, что вы делали, что обнаружили?

– Я поставил машину и поднялся по ступенькам на крыльцо. В доме горел свет. Я начал звонить и в этот момент заметил, что дверь приоткрыта. Я позвал: «Мистер Баллард!» – но никто не ответил.

Тогда я позвал еще раз. Так как по-прежнему никто не отвечал, я снова нажал звонок и слышал, как он звонит. Тогда я крикнул: «Есть кто-нибудь в доме?» – ответа опять не получил и решил войти. Я прошел на кухню и там обнаружил мистера Балларда лежащим на полу.

– Что еще вы там обнаружили?

– На сушилке над раковиной стояла пепельница, а в ней была сигарета.

– Было ли в этой сигарете что-нибудь необычное?

– Да, сэр.

– Что?

– От нее струйкой вверх шел дым.

– Давайте выясним как следует. Правильно ли я вас понял, будто вы хотите сказать суду, что сигарета еще горела?

– Да, сэр. Именно так я хотел, чтобы суд меня понял. Это мои показания под присягой. Сигарета все еще горела.

– Вы уверены?

– Да, сэр.

– Что еще можете сказать об этой сигарете?

– На ней нагорел пепел с половину или с три четверти дюйма.

– Еще что-нибудь?

– На ней была губная помада.

– Спасибо. Что еще вы там увидели?

– Я увидел на сушилке три стакана. А еще ледницу со льдом.

Я также увидел там несколько ложек, бутылку шотландского виски, бутылку бурбона и бутылку «севен-ап».

– Хорошо. Вернемся к телу на полу. Что вы заметили?

– Тело лежало лицом вниз, и из-под груди вытекла лужица крови. В спине, немного влево от центра, торчал нож.

– Тело лежало лицом вниз?

– Да, сэр.

– Чье это было тело?

– Джордана Л. Балларда.

– Что вы сделали?

– Пошел к телефону и вызвал полицию.

– Перекрестный допрос. – Гамильтон Бергер кивнул Мейсону.