Эрл Стенли Гарднер — «Дело о дневнике загорающей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело о дневнике загорающей читать онлайн

Обложка книги Дело о дневнике загорающей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У Перри Мейсона – новые клиенты и дела! Знаменитому адвокату предстоит разобраться с кражей вещей у дочери сидящего в тюрьме грабителя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Не могу сказать, что вы меня обнадежили, – кисло усмехнулся Мейсон. – Подумать только, из всех пленок именно эта… Пол, теперь у нас ускользнула самая главная улика. Ушла из-под носа!.. – Он опять посмотрел на фотографа. – Вы должны извинить мою подозрительность, но поймите правильно – вы там случайно не закуривали, спичек не жгли?

– Мистер Мейсон, – возмутился тот, – я занимаюсь этим делом двадцать с лишним лет. Если склеить вместе все проявленные мною пленки, то до Луны хватит. В этой студии ошибок не бывает.

– Простите, я вспылил, – извинился Мейсон, – я просто не понимаю, как такое могло случиться.

– Да я и сам ничего не соображу. Наваждение какое-то…

– Может быть, дело в растворах? Не мог их кто-нибудь заменить или подлить чего-нибудь?

– Не думаю, мистер Мейсон. Но я проверю, прогоню через них пленку-другую. Надо бы вообще проверить каждый наведенный здесь раствор. Я этим займусь тотчас же, не хочу, чтоб меня винили.

– Искать виновного уже бесполезно, – сказал Мейсон, – после драки кулаками не машут.

Нас надули, мы проиграли. Теперь я с удовольствием пропущу еще стаканчик.

Все трое удрученно покинули лабораторию.

Пока ждали лифт, Мейсон отдал новые указания:

– Вы с Деллой немедленно отправляйтесь ужинать, а я поеду к Арлен Дюваль. Настало время повидать клиента. Что бы она мне ни сообщила, хуже сегодня уже не будет.

– Возможно, она сообщит такое, что станет лучше, – бодрым тоном заметил Дрейк.

Голос Мейсона был сух и невыразителен.

– Что ж, вполне допускаю.

Глава 12

Мейсон сидел с одной стороны сетчатой перегородки в тюремной комнате для свиданий, а Арлен Дюваль – с другой.

– Я уверен, что полиция напичкала эту комнату микрофонами, так что следите за выражениями. Что вы им наговорили?

– Я рассказала все как есть.

– Давайте-ка пересядем поближе к краю, пятый стул отсюда."

"Мейсон поднялся, перешел, а с другой стороны перегородки его маневр повторила Арлен Дюваль.

Это перемещение, однако, не ускользнуло от бдительного ока надзирательницы.

– Сидеть полагается здесь, – прогремела она, – вам не дозволяется вставать и менять положение.

– Но она встала и перешла.

– Ей тем более не дозволяется. Придется вернуться где сидели.

– Но послушайте, я – адвокат и имею право совещаться с клиентом. И сказанное между нами не подлежит подслушиванию или разглашению. Я не хочу, чтобы наш разговор кто-то контролировал.

– Что это вы имеете в виду – контролировал?

– Там под столом спрятан микрофон.

– С чего вы взяли?

– Я знаю.

Подбор книги