Эрл Стенли Гарднер — «Дело невероятной фальшивки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело невероятной фальшивки читать онлайн

Обложка книги Дело невероятной фальшивки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эрл Стенли Гарднер
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я не заметил, чтобы она ни на секунду не выпускала его из рук. Ну да, я видел, что она пришла с дамской сумочкой и чемоданчиком, — ответил Мейсон."

"— Такие чемоданчики обычно берут с собой, если планируют где-то остановиться на ночь, — объяснила Делла Стрит. — В него как раз помещается несколько необходимых вещей и косметика. Обычно на крышке с внутренней стороны есть зеркало.

— А внутри лежат кремы, расчески, помада и все в таком роде? — уточнил Мейсон.

— Но не в этом чемоданчике, — многозначительно сказала Герти.

 — Он весь набит стодолларовыми купюрами, уложенными ровными рядами.

— Что?! — воскликнул Мейсон.

Герти кивнула с серьезным видом, определенно наслаждаясь реакцией Мейсона.

— Откуда тебе это известно, Герти? — обратилась Делла Стрит к оператору коммутатора. — Расскажи все шефу.

— Ну, ей требовалось или что-то вынуть из чемоданчика, или положить внутрь. По крайней мере, она его раскрыла, однако то, как она это делала, привлекло мое внимание.

— И каким же образом она это делала?

— Она развернулась на стуле, сев ко мне спиной, чтобы я не видела, чем она занимается.

— И ты тут же вытянула шею, чтобы рассмотреть, что же такое она прячет, — улыбнулся Мейсон.

— Все мы любопытны. Это естественно, — продолжала Герти. — И, кроме всего прочего, вы же, мистер Мейсон, хотите, чтобы я побольше разузнала о приходящих к вам клиентах.

— Я просто комментировал, Герти. Не обращай внимания. Так что же ты увидела?

— Девушка не учла, что, как только она повернулась ко мне спиной и открыла крышку, зеркало, если смотреть на него под определенным углом, отразило содержимое чемоданчика.

Так что, глядя в зеркало, я могла видеть, что находится внутри.

— Опиши все в точности, пожалуйста, — попросил Мейсон.

— В черном чемоданчике находится масса стодолларовых купюр, — говорила Герти, стараясь произвести впечатление на слушателей. — Они лежат ровными рядами, все в пачках, словно только что взяты из банка.

— И ты все это видела в зеркале?

— Да.

— Где ты сидела?

— У себя за столом, рядом с коммутатором.

— А где находилась девушка?

— Вон там.

То есть в другом конце приемной, — заметил Мейсон.

— Все правильно. Однако я видела то, что видела.

— Ты говоришь, что она развернулась к тебе спиной?

— Да, причем так, что это мгновенно привлекло мое внимание.

— А затем открыла чемоданчик?

— Да.

— А когда крышка оказалась под углом примерно в сорок пять градусов, ты смогла увидеть содержимое?

— Все правильно.