Эрл Стенли Гарднер — «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом читать онлайн

Обложка книги Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Творчество американского писателя — автора занимательных детективов Эрла Стенли Гарднера еще недостаточно знакомо нашим читателям. Небольшие, остроумные, с лихо закрученным сюжетом, его повести пользуются в США неизменным успехом.«Дела» Э.С. Гарднера объединяют три постоянно действующих персонажа: Перри Мейсон — адвокат, его секретарша Делла Стрит и агент частного сыскного бюро Пол Дрейк. Со всеми же остальными, с тем что случается с нашими героями, предлагаем читателям познакомиться самим.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дрейк моментально развернулся, бегом нырнул в машину именно в тот момент, когда пес ударил лапами по дверце, лязгая зубами по металлу.

Хекли сбежал по ступенькам, крича: «Рекс, назад, кому я сказал, назад!»

Собака медленно посмотрела в его сторону и опустилась на задние лапы.

— Иди сейчас же ко мне!

Собака пошла к Хекли, будто ожидая битья.

— Черт тебя побери, Рекс, я же сказал: не двигаться!

Дрейк посмотрел мимо Хекли на пса и пообещал застрелить его, если он только двинется в его сторону.

— Не бойтесь и выходите из машины.

Идите уверенно и не показывайте, что боитесь.

Дрейк заставил себя вылезти из машины и пошел, за Хекли.

— Рекс, отойди к дьяволу с дороги, — произнес Хекли, делая движение ногой, как будто намереваясь ударить собаку. Та, отскочив в сторону, продолжала смотреть на Дрейка, оскалив клыки.

Войдя в дом, Хекли обратился к адвокату:

— Ладно, давайте разберемся. Вы — Мейсон. Кто остальные?

— Мисс Стрит, мой секретарь.

Хекли склонил голову с небрежной вежливостью.

— Мисс Стрит, очень рад познакомиться.

— Это Пол Дрейк.

— Как поживаете, мистер Дрейк?

Мейсон добавил: «Дрейк — частный детектив».

— О, — произнес Хекли, — дело зашло далеко, не так ли?

— Именно. Где мы можем поговорить?

Делла Стрит первой вошла в комнату, отделанную под библиотеку из обычного жилого помещения загородного дома.

— Присаживайтесь, — пригласил Хекли. — Теперь послушаем, что вы хотели сказать.

— Вы переворачиваете все с ног на голову, — сказал Мейсон. — Это мы хотим услышать, что вы можете нам сказать.

— Мне нечего сказать.

— Вы знали Этель Гарвин.

— Кто это сказал?"

"— Я сказал, — ответил Мейсон. — Вы познакомились с ней в Неваде. И были очень дружны. Вы отговорили ее от развода с мужем. Вы научили ее ничего не предпринимать, а дождаться, пока Эдвард Гарвин, думая, что он свободен, вторично женится, а затем выудить у него кучу денег при разделе имущества.

— Мне кажется, мистер Мейсон, что я никогда не смогу испытывать к вам симпатии.

Мейсон посмотрел ему в глаза.

— Я более чем уверен в этом.

На минуту воцарилось молчание, затем Мейсон вновь заговорил:

— Этель Гарвин приехала в Оушенсайд сегодня ночью. Она остановилась здесь и заправила машину. Я не знаю, что она сказала вам или что сказали ей вы, но я знаю, что, уехав отсюда, она проехала две мили, остановила машину на развилке шоссе, где и была убита.

— Я предполагаю, — начал Хекли, — что все это словесная мишура, набор слов, с помощью которых вы пытаетесь что-то вытянуть из меня.

Подбор книги