Эрл Стенли Гарднер — «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом читать онлайн

Обложка книги Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Творчество американского писателя — автора занимательных детективов Эрла Стенли Гарднера еще недостаточно знакомо нашим читателям. Небольшие, остроумные, с лихо закрученным сюжетом, его повести пользуются в США неизменным успехом.«Дела» Э.С. Гарднера объединяют три постоянно действующих персонажа: Перри Мейсон — адвокат, его секретарша Делла Стрит и агент частного сыскного бюро Пол Дрейк. Со всеми же остальными, с тем что случается с нашими героями, предлагаем читателям познакомиться самим.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я все еще жду ответа на мой вопрос, — резко повторил Трэгг.

— Вы не могли бы быть поласковей с мисс Стрит? — спросил Мейсон.

Трэгг не отрывал своих глаз от лица Деллы.

— Ваше вмешательство никак не идет ей на пользу. Так где вы провели ночь, мисс Стрит?

Мейсон опять вежливо вступил в разговор.

— Лейтенант, вы не умеете читать мысли. Вы пришли именно в этот ресторан потому, что знали, что мы находимся где-то поблизости. Есть только два источника, из которых можно это узнать. Первый: по радио вам сообщили, что патрульная машина была вызвана в «Келлингер-отель», где в гостях у двух молодых женщин появился мужчина вопреки правилам гостиницы, поэтому и приехала полиция.

Вы исходили из того, что выдворенные из гостиницы личности обретаются где-нибудь в ближайшем круглосуточном ресторане, и, объехав подобные заведения, нашли нас."

"Трэгг начал что-то говорить, но Мейсон, слегка повысив голос, продолжал:

— Второй: вы схватили Сэлли Мэдисон на улице и допросили ее. В этом случае вы узнали, что мы где-то поблизости.

И, если вы допросили ее, то уж постарались выжать из нее все, что можно.

По тому, как посмотрел Мейсон на Деллу Стрит, та поняла, что в таком случае лейтенант Трэгг не преминул проверить сумочку Сэлли и знал о ее содержимом.

Трэгг продолжал смотреть на Деллу.

— После того, как адвокат все уже для вас подготовил, где же все-таки вы провели ночь?

— Часть ночи я была у себя на квартире, потом — в «Келлингер-отеле».

— Зачем вы поехали в отель?

— Мне позвонила Сэлли Мэдисон и сказала, что мистер Мейсон попросил меня устроить ее в какую-нибудь гостиницу.

— Она сказала почему?

Делла Стрит невинно ответила:

— Я сейчас уже не помню, говорила ли она мне об этом, или же я потом узнала это от Мейсона. Адвокат хотел, чтобы я…

— Спрятали ее с глаз долой, — с готовностью подхватил Трэгг.

— Спрятала от назойливых репортеров, — закончила фразу Делла, приветливо улыбаясь лейтенанту.

— В какое время это было?

— Когда мне позвонила Сэлли Мэдисон?

— Да.

— Точно не могу сказать.

Я не посмотрела на часы. Впрочем, в отеле вам приблизительно ответят, когда мы приехали.

— Меня интересует время, когда вам звонила Сэлли Мэдисон.

— Не помню.

— А теперь будьте осторожны, отвечая на вопрос. Вы заметили что-то необычное в Сэлли Мэдисон?

— О, да, — быстро ответила Делла.

Трэгг произнес только одно слово, которое прозвучало как выстрел: «Что?»

Мейсон предостерегающе посмотрел на секретаршу.

— Она легла спать обнаженной.

Подбор книги