Эрл Стенли Гарднер — «Дело нервного сообщника»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело нервного сообщника читать онлайн

Обложка книги Дело нервного сообщника
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эрл Стенли Гарднер
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Чтобы возместить проданные мне? – спросил Мейсон.

– Он ничем не делится со мной, – вздохнул Докси. – Я просто пересказываю вам слухи. У меня тут настоящий шквал телефонных звонков. Я сам пытаюсь найти Латтса, но пока безуспешно.

– Если вы его увидите, – сказал Мейсон, – передайте ему, что и я его разыскиваю.

– Я передам, – заверил Докси. – Назовите свой номер.

– Пусть звонит мне в офис.

– А ваш пульт не отключают?

– Мой телефон подключен непосредственно к главному кабелю.

– Отлично. Я передам Латтсу, чтобы он вам позвонил.

– Как только появится, – напомнил Мейсон.

– Тут у меня еще несколько таких же просьб. И все хотят, чтобы Латтс позвонил им, как только появится. Но я позабочусь, чтобы он прежде всего связался с вами.

– Спасибо. Передайте ему, что это важно.

Мейсон повесил трубку и сказал Делле Стрит:

– Делла, что там с пультом? Звонок из города пройдет на наш аппарат?

Она кивнула и после некоторой паузы спросила:"

"– Шеф, а ты уверен, что в деле миссис Харлан все чисто?

– Не знаю. Естественно, я сужу о положении вещей по словам моего клиента.

Все строго конфиденциально.

– А как насчет этических норм?

– Первейшая обязанность адвоката – защита клиента. Ты же понимаешь, Делла, в этом мире все ценности относительны. Возьмем, к примеру, доктора, спешащего к постели тяжелобольного. Возможно, доктор нарушит целый букет правил уличного движения, но необходимость диктует ему поступить именно так. Приходится делать выбор между долгом по отношению к больному и долгом по отношению к закону.

Делла Стрит покачала головой:

– Я давно уже поняла, что спорить с тобой бессмысленно. Однако…

Ее слова заглушил резкий телефонный звонок. Делла подняла трубку и сказала:

– Контора Перри Мейсона… Да, он здесь, миссис Харлан.

Мейсон потянулся к аппарату. Свою трубку Делла не положила и продолжала слушать.

– Все в порядке, мистер Мейсон, я уже дома, – сказала Сибил.

– Вы можете свободно говорить?

– Да.

– Вы узнали таксиста?

– Да, конечно.

– Это был тот же водитель?

– Да.

– Безо всяких сомнений?

– Совершенно точно.

– А он вас узнал?

– Он не обратил на меня ни малейшего внимания, мистер Мейсон. Я напустила на него Рут. После того, как мы сели в его машину, я сказала ему, куда ехать. Я сидела прямо за его спиной. Он обернулся и посмотрел на Рут, но меня он вряд ли смог как следует разглядеть, ну и, конечно, одета я была по-другому.

– Вы получили квитанцию со счетом в два доллара девяносто пять центов?

– Да.

– Прекрасно, – сказал Мейсон.

Подбор книги