Тревор Баксендейл — «Дар Гробовщика»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дар Гробовщика читать онлайн

Обложка книги Дар Гробовщика
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юристы из Корпорации Хокрала вернулись. Они предъявляют иск к планете Земля за ненадлежащее обращение с двадцать первым веком и не потерпят никаких попыток помешать им. Убийцу отправили, чтобы устранить Капитана Джека Харкнесса.У команды Торчвуда выдалась тяжёлая неделя — через разлом в Кардифф проникло рекордное количество пришельцев. Последний их гость — прозрачно-янтарное желе, находящееся под высоким, смертельно опасным напряжением.Мало того, появляются сообщения о странной похоронной процессии в ночи: загадочные существа несут в гробу гниющего мертвеца, который не желает быть похороненным.Торчвуд должен быть готов ко всему, однако Джек становится целью невидимого убийцы, Гвен попадает в ловушку в богом забытом склепе, а Йанто серьёзно заболевает. Может ли мир, полный страданий, быть Даром Гробовщика планете Земля?Перевод на русский — джон паяльник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Это лучший вариант перевода от нашего компьютера, — сказал Йанто. — Программа основана на серии интерполяционных лингвистических алгоритмов, которые…

— Это соглашение, — кратко сказал Джек. Он постучал по экрану, когда несколько слов сложились. В свете рабочего места Йанто его лицо выглядело опустошённым и бледным. — Договор, если хотите, или контракт…

Слова продолжали меняться, пока компьютер пытался усвоить инопланетный язык и предложить соответствующие слова на английском. Иногда у него не получалось собрать слово и буквы продолжали меняться.

— С кем? — спросила Гвен.

Джек провёл пальцем линию.

— Тут говорится: с Верховными Силами.

— Верховными Силами?

— Тут так написано.

— И кто или что такие эти Верховные Силы?

— Понятия не имею, но звучит очень внушительно.

— Это моет быть сбоем в переводе, — предположил Йанто. Он нажал несколько клавиш. — Это может просто относится к головной организации, вполне вероятно, что они контролируют Корпорацию Хокрала?"

"— Может быть, — уныло сказал Джек.

Он показал на другой кусок текста. — О чём тут говорится? Йанто поближе наклонился, чтобы рассмотреть перемещающиеся буквы и слова, приобретающие и теряющие смысл.

— Неограниченный… бесконечный… Нет — безграничный… Эммм… месть. Возмездие. Кара.

— Безграничная кара? — повторила Гвен.

— Не очень приятно, — сказал Йанто.

Гвен указала на экран переводчика.

— Подождите секунду. Смотрите. Он ещё не закончил… Что-то более конкретное: это предупреждение.

Это слово «убийство»? Всё движется слишком быстро.

Йанто снова нажал несколько клавиш и прищурился.

— Нет, это «наёмное убийство». Ой, твой друг-мошенник всё-таки оказался прав, Джек. Они посылают наёмника, чтобы убить тебя.

Джек выпрямился.

— В этом нет никакого смысла.

— Правда — ты не можешь прикончить по заказу кого-то, кто неразрушим, — согласился Йанто.

— Вообще то, я думал о том, что нет никого, кто захотел бы стать моим наёмным убийцей, но…

— Но всё равно это, естественно, невозможно в любом случае, как и сказал Йанто, — заметила Гвен.

— Ну, если кто-нибудь телепортируется здесь и застрелит меня из самонаводящейся плазменной винтовки солнечного луча, то тогда это будет довольно ловкий ход. Как я смогу вернутся в жизни, если испарюсь в облачко положительно заряженных ионов?

— Ты так сможешь? — спросил Йанто.

— Я очень и очень не хочу узнать.

— Разве может кто-нибудь телепортироваться здесь? — спросила Гвен.

Подбор книги