Чужая роза (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Он сжал меня еще крепче, а я уткнулась в слегка колючую щеку и закрыла глаза, всей душой впитывая близость любимого мужчины. Но тут часы тонко прозвенели половину третьего, и я очнулась. До утра осталось всего ничего. Медлить больше нельзя.
— Выпьешь вина?
Я снова потянулась к кувшину. Пальцы слегка дрожали, но я старалась вести себя, как обычно.
Темно-красная жидкость полилась в кубок. Абьери взял его у меня из рук и сделал несколько глотков.
— Странный вкус.
Герцог поморщился и с сомнением посмотрел на кувшин.
— Надо сказать Альде, чтобы проверила запасы. Похоже, жара и до подвалов добралась.
Да нет, жара здесь ни при чем. Просто, сонное зелье обладает кислым вкусом, и замаскировать его может только вино.
— Иди сюда, — Сандро потянул меня к себе, но уже в следующую секунду откинулся на подушки и мгновенно уснул.
Что ж, Бруно предупреждал, что зелье довольно сильное. «Ты, главное, смотри, чтобы Абьери не успел догадаться. Зацелуй его, отвлеки. Ну, не мне тебя учить».
Я понаблюдала пару минут за спящим герцогом, а потом соскочила с постели и кинулась к двери. Думать о собственном положении было некогда. Потом. Все потом. Главное сейчас помочь Сандро.
— Наконец-то! — воскликнул кружащий под сводами коридора Бруно. — Я уж думал, вы до утра не намилуетесь. Идем, Гумер! — позвал он дога, и парочка, едва не сбив меня с ног, влетела в спальню.
— Ага, спит сном младенца, — довольно заявил нетопырь, разглядывая неподвижного Абьери. — Теперь до утра не очухается.
Гумер подошел к герцогу, принюхался и согласно мотнул головой.
— Так я ж и говорю, убойная доза, — ухмыльнулся Бруно.
Он уцепился за балдахин и повис на нем вниз головой.
— Ты знаешь, что делать? — спросила я его.
— А то! Ложись рядом с герцогом, — принялся командовать нетопырь. — А ты, Гумер, садись здесь.
Мы с догом заняли указанные места.
— Дай левую руку, — последовал очередной приказ.
Сейчас Бруно выглядел серьезным и сосредоточенным и ничем не напоминал привычного балагура.
"— Будет немного больно, — предупредил он, и мое запястье полоснул острый коготь, а в следующую секунду на смуглой коже герцогской руки тоже заалели крупные капли.
Гумер подался вперед, не сводя с хозяина настороженных глаз.
— Придется немного потерпеть, — предупредил Бруно, проводя по месту надрезов острым языком и соединяя наши с Абьери руки.
Сначала я почти ничего не почувствовала. Так, всего лишь небольшое покалывание.