Оксана Чекменёва — «Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда вместо красивой и сильной волчицы моим зверем стала крошечная, бесполезная и смешная ушастая ящерица, всё, что мне оставалось – скрывать это «убожество» от окружающих. Пусть лучше считают меня простым человеком, чем оборотнем, который превращается в ушастую ящерицу. И я даже не догадывалась, что именно моя ящерка, а точнее – её особые способности, о которых я даже не подозревала, – поможет мне спасти от похитителей не только сестру с братом, но и наследника главного имперского дознавателя. И с того момента моя жизнь резко изменится – я получу работу, о которой даже не мечтала, в доме этого дознавателя, а потом неожиданное предложение получит уже моя ящерка – как оказалось, моя «бесполезная» зверюшка обладает ещё более удивительными талантами. А может, я ещё не всё о ней знаю?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ну, мы тоже свои сокращаем, так что, не удивлена, просто не догадалась. – Что вы хотите в награду?

О! Мне ещё и награда положена? Вот здорово! И предлагает мне её аж целый главный имперский дознаватель – он что угодно может! Тут уж мелочиться я не стану, запрошу самое важное.

– Можно нам с детьми документы? А ещё мне – рекомендацию.

– Рекомендацию? – дракон высоко поднял брови. – Не деньги?

– Нет. Деньги закончатся – и что дальше? Без рекомендации новых не заработать. Вы напишите, будто я у вас работала, и вам понравилось.

С рекомендацией от самого главного имперского дознавателя я быстро хорошую работу найду.

– Вы могли бы вообще никогда больше не работать – жизнь и свобода моего сына стоит дорого. А рекомендация… Я ведь не знаю, что вы можете. А если ничего, значит, я солгу, подписав её.

Мне показалось, или в уголке его рта мелькнуло что-то похожее на улыбку? Посмотрела внимательнее – нет, показалось, всё такой же холодный. И просто не собирается подписываться под тем, чего не знает.

В чём-то он, пожалуй, прав.

– Вы же главный имперский дознаватель, а значит, главный над всеми следователями, стражами и их участками, верно?

– Верно, – за дракона ответил лорд Додвелл.

– Значит, если я уберусь здесь, это всё равно будет считаться, что я работала на вас, – сделала я вывод. А потом повернулась, обвела взглядом просторную, но не слишком чистую комнату, в которой из детей, не считая моих, остались только лисичка и медвежонок, и выпустила свою магию.

Я ещё никогда так не старалась – слишком многое зависело от того, как я справлюсь.

И когда, спустя пару минут, выдохнула и втянула магию обратно – довольно истощённую, надо сказать, выложилась я по полной, – комнату было не узнать.

Деревянные полы были натёрты в прямом смысле «до блеска» – в них даже отражались смутные силуэты людей и мебели. Стены и потолок радовали первозданной белизной, словно только что побелены. Стало гораздо светлее – окна были настолько отмыты, что казалось, стёкол в них вообще нет.

По чистой, словно только что покрашенной раме, бегал растерянный паучок, разом лишившийся и рабочего инструмента, и запасов еды в виде дохлых мух.

Мебель тоже теперь выглядела как новая – деревянные части натёрты, кожаные, прежде лоснящиеся, отчищены от следов многочисленных задов и спин. Даже одежда на всех присутствующих выглядела так, словно только что была постирана и отглажена, а в сапоги дракона и ботинки лорда Додвелла можно было смотреться как в зеркало.