Оксана Чекменёва — «Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда вместо красивой и сильной волчицы моим зверем стала крошечная, бесполезная и смешная ушастая ящерица, всё, что мне оставалось – скрывать это «убожество» от окружающих. Пусть лучше считают меня простым человеком, чем оборотнем, который превращается в ушастую ящерицу. И я даже не догадывалась, что именно моя ящерка, а точнее – её особые способности, о которых я даже не подозревала, – поможет мне спасти от похитителей не только сестру с братом, но и наследника главного имперского дознавателя. И с того момента моя жизнь резко изменится – я получу работу, о которой даже не мечтала, в доме этого дознавателя, а потом неожиданное предложение получит уже моя ящерка – как оказалось, моя «бесполезная» зверюшка обладает ещё более удивительными талантами. А может, я ещё не всё о ней знаю?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Он сделал всё, чтобы остаться неузнанным, я старалась рассмотреть хоть что-то, но он явно даже голос приглушал.

– Да, ты говорила, – кивнул Вандерик.

– Но теперь, видя, как Эйдер вспомнил то, что видел совсем мельком, – я повторила жест «рука с затылка на лоб», – то подумала, может, тоже что-то заметила, но внимания не обратила или даже просто не разглядела. Ну, мало ли…

– Почему бы и нет? – вишнёвый тоже подошёл поближе. – Может, и лорда Эйдериана стоит вернуть в тот момент?

– Ой, да он еле дышал тогда, – отмахнулась я.

– И глаза были заплывшими от избиения. А я специально рассматривала. Что он мог увидеть, чего не видела я?

– Логично, – кивнул вишнёвый.

– Спасибо, – едва слышно шепнул мне на ухо мой дракон и выпустил из объятий. Я не поняла, за что он благодарит – за желание заглянуть в прошлое или за то, как его успокаивала перед этим. Но уточнять не стала, пересела на кресло, с которого встал Эйдер.

– В отличие от лорда Эйдериана, который воспринимал всё словно со стороны, хотя и своими глазами, вы будете всё видеть от собственного лица, – улыбнулся мне менталист.

– Думаю, так вам будет проще.

– Хорошо, – кивнула я, кладя руку на подлокотник, где пока не было никакой «магической палочки». – Я готова.

Мужская рука на моём затылке – и вот я вновь в ночном лесу, затаилась в траве и наблюдаю за похитителями, в ожидании, когда они выпьют отвар с сюрпризом от меня и уснут.

Появился похититель Эйдера. Сначала я внимательно просмотрела всё, до его отъезда, дословно пересказав весь разговор – прежде я лишь передала его смысл по памяти, – вдруг удастся получить какую-нибудь зацепку, мало ли, что покажется дознавателям важным.

Прокрутила «иллюзию» ещё раз, теперь уже делая остановки и всё тщательно рассматривая. Подробно описала мерина, на котором приехал похититель, и его сбрую. Одежду самого похитителя – так, на всякий случай, – хотя ничего приметного в ней не было. Приблизила его и тщательно обнюхала – оказалось, что и такое возможно.

– Вряд ли это тот, кто разговаривал с Пумелой, – сделала я вывод.

– Почему? – голос Вандерика. Ага, значит, я могу слышать не только менталиста.

– Она говорила, что от него пахнет конюшней, то есть, пахло сильнее, чем от большинства людей, которые почти все, так или иначе, с лошадьми контактируют, раз уж она посчитала это приметой, – пояснила я. – А тут запах есть, но не сильный, этот человек просто ехал верхом, но вряд ли за лошадьми ухаживал. К тому же, от него пахнет одеколоном, довольно заметно.

Подбор книги