Чудесный сад жены-попаданки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
У собеседника вырвался скептический смешок.
— Что-то мне подсказывает, моя дорогая, это здесь совершенно ни при чём.
И прежде чем я решила, поддерживать тему или нет, он сам перевёл разговор.
— Полагаю, вы сейчас отправитесь к здешнему старосте?
— Да, — подтвердила я, немного удивлённая: к чему он заговорил об этом?
— А после, — продолжил уточнять Каннингем, — заглянете к мяснику и бакалейщику?
— Верно.
— Тогда с вашего разрешения… — Лорд тонко улыбнулся. — После визита к старосте я оставлю вас ненадолго. У меня в Данли есть одно маленькое дело.
"— Как пожелаете, лорд, — повела я плечами, про себя продолжая удивляться: дело? Что за дело? Уж точно не пропустить кружку эля в «Розе и замке», как это любили делать слуги.
Однако любые расспросы наверняка остались бы без ответа, да и какая мне вообще разница, чем он собирался заняться? Поэтому, наведавшись к Хендерсону и, помимо деловой беседы, наслушавшись комплиментов высокородной чете, мы с Каннингемом расстались.
***
Уезжали из Данли уже ближе к вечеру: я — с пустым кошельком и ворохом расписок о поставках всего необходимого для праздника, Каннингем — с настораживающе хорошим настроением.
«Уж не завёл ли он в Данли очередную зазнобу?» — подумала я и тут же отказалась от этого предположения. Деревенские девицы вряд ли смогли бы удовлетворить тонкий вкус высокородного лорда, привыкшего к столичным красоткам. От нечего делать я ещё немного поломала голову над этой загадкой и отбросила её, заняв мысли более полезными вещами. Например, любованием пасторальными пейзажами и планированием завтрашнего дня.
— Скажите, моя дорогая, как вы относитесь к тому, чтобы отужинать сегодня немного позже и в саду?
Я недоумевающе посмотрела на него: в саду? Что это ему придумалось?
— У меня есть для вас небольшой сюрприз. — Каннингем многозначительно улыбнулся. — Однако нужно немного времени, чтобы его подготовить.
Э-э, он, случаем, не собрался замутить романтический вечер?
От этой догадки я едва не поперхнулась, однако на смену удивлению быстро пришла досада: вот же не было печали!
Но, с другой стороны, возможно «сюрприз» означал что-то важное и полезное.
«Ладно, фиг с тобой, Золотая Рыбка», — мрачно подумала я и растянула губы в ответной улыбке.
— Конечно, лорд Каннингем.