Карин Жибель — «Чистилище для невинных»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чистилище для невинных читать онлайн

Обложка книги Чистилище для невинных
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Чистилище для невинных» — роман Карин Жибель, лауреата Prix Polar за лучший роман на французском языке, премии «Золотое перо французского триллера» и многих других литературных премий. Ее детективы и психологические триллеры заворожили Францию.После громкого ограбления ювелирного магазина на Вандомской площади в центре Парижа четверо сообщников укрываются на изолированной ферме, взяв в заложники молодую женщину, ветеринарного врача по имени Сандра. Она вынуждена оперировать раненого прямо на кухонном столе, ведь от успеха операции зависит ее жизнь. Грабители уверены, что нашли идеальное убежище, но возвращается муж Сандры, полицейский. И вскоре они понимают, что угодили в логово дьявола…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Оставила бы рядом с собой.

Но нет, она не знала. Она не могла знать.

Так что, глядя, как Джессика выходит из ворот, она улыбалась.

Последний раз в своей жизни.

Глава 13

8:12Вильям пытался проглотить скудный завтрак. И хотя он не ел уже двое суток, это оказалось для него настоящим испытанием.

— Наверное, мы могли бы попробовать уехать, — сказал он.

— Ты еще не в состоянии. Надеюсь, завтра.

— Нет, я…

— Решаешь не ты, а я, — перебил его Рафаэль.

— Но Фред, кажется…

— Решаю я, — повторил его старший брат. — И никто другой.

В любом случае здесь мы в безопасности.

— Пока не вернулся муж, — прошептал Вилли.

— Если он вернется, я этим займусь. Ты думаешь, я боюсь копа?

— Нет, но… Всегда лучше не связываться с копами.

— Один уже остался лежать перед ювелирным магазином, — неосторожно напомнил Рафаэль. — Так что ты знаешь…

Лицо Вильяма выдало его растерянность.

— Он умер?

— Вчера, — честно ответил Рафаэль. — Отдал концы в больничке.

— Черт…

— Что поделаешь, брат…

— Мы действительно в дерьме, да?

— Я найду выход, не беспокойся.

Главное, набирайся сил. Это единственное, что от тебя требуется. И ешь, тебе это необходимо.

Младший брат попытался улыбнуться старшему.

— Я так рад, что мы вместе, — признался он. — Я так давно этого ждал…

Рафаэль удивился. Ему даже стало немного неловко. Он не слишком привык к излияниям и прочим проявлениям нежности. И был потрясен слезами, которые выступили на глазах Вильяма.

— Схлопотать две пули и окопаться в крысиной норе в жопе мира — этого ты давно ждал?!

— Ты даже представить не можешь, как я скучал по тебе…

Налетчик положил ладонь на плечо своего братишки.

И постарался скрыть сильное волнение за улыбкой.

— Чем болтать ерунду, лучше ешь!

К ним подошла Сандра с целым набором таблеток в одной руке и стаканом воды в другой.

Вильям покорно все проглотил.

— Почему я так кашляю? — спросил он.

— Думаю, вы подхватили бронхит, — ответила ветеринар.

— Бронхит? — повторил Вильям.

— Ну да, бронхит. В худшем случае вирус гриппа.

— Только этого нам не хватало! — вздохнул Рафаэль.

— Сейчас как раз началась эпидемия, — объяснила Сандра. — Не припомните, может, в течение нескольких дней вы чувствовали усталость?

— Да, немного.

— Должно быть, болезнь зрела в вас. Инкубационный период — дня три-четыре. Потому-то вы так слабы. Ваши раны, воспалительный процесс в ноге, да еще и вирус… Я добавила вам еще один препарат. Это должно быстро поставить вас на ноги.

— Спасибо, — поблагодарил ее молодой человек.

Подбор книги