Карин Жибель — «Чистилище для невинных»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чистилище для невинных читать онлайн

Обложка книги Чистилище для невинных
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Чистилище для невинных» — роман Карин Жибель, лауреата Prix Polar за лучший роман на французском языке, премии «Золотое перо французского триллера» и многих других литературных премий. Ее детективы и психологические триллеры заворожили Францию.После громкого ограбления ювелирного магазина на Вандомской площади в центре Парижа четверо сообщников укрываются на изолированной ферме, взяв в заложники молодую женщину, ветеринарного врача по имени Сандра. Она вынуждена оперировать раненого прямо на кухонном столе, ведь от успеха операции зависит ее жизнь. Грабители уверены, что нашли идеальное убежище, но возвращается муж Сандры, полицейский. И вскоре они понимают, что угодили в логово дьявола…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Братья, конечно, предпочли бы швырнуть в могилу и его тоже. Но они думали друг о друге, поэтому сейчас вели себя покорно. И Фред с глухим шумом упал на дно могилы.

Рафаэль взял лопату и начал закапывать яму.

— Нет, — прервал его Патрик.

Налетчик непонимающе глянул на него.

— Кладите лопаты и пойдем.

* * *Десять минут спустя Рафаэль первым толкнул дверь в дом. Его брат вошел за ним, Патрик замыкал шествие.

Братья увидели Кристель, распростертую у буфета. Вены на горле Рафаэля мучительно вздулись.

— Что ты с ней сделал, чертов псих?

— Она попыталась на меня напасть, — объяснил папочка с улыбкой.

 — Эта девка — настоящая тигрица! И потом, мне надо было заставить твоего братца рассказать о драгоценностях. Мальчик сначала не хотел сотрудничать, но он такой легкомысленный!

Патрика разобрал смех; Сандра подняла голову, словно только что заметила, что в комнате есть еще кто-то.

Она посмотрела на Рафаэля, который не удостоил ее взглядом.

— И уверяю тебя, он таки заговорил…

Патрик сел на корточки возле Кристель, сорвал то, что осталось от кляпа, и потрепал ее по щеке.

У нее больше не было сил даже на то, чтобы повернуть голову, и ей пришлось терпеть эту отвратительную ласку.

— Как дела, моя кошечка? — просюсюкал он. — Я бы сказал, не очень… Боже, какие все-таки женщины хрупкие! — Палач чуть отстранился от своей агонизирующей жертвы. — Поднимите ее! — приказал он жестким тоном. — Мне надоело, что она занимает мою столовую и пачкает все кровью.

Рафаэль не сдвинулся с места, Вилли вытер лоб.

Хотя в доме было прохладно, он истекал потом.

— Я не люблю повторять, — предупредил папочка."

"Он направил ствол «дабл игла» на Вильяма. И Рафаэль подошел к измученной девушке и пристально взглянул ей в глаза.

— Все будет хорошо, — заверил он ее тихим голосом.

— Заткнись! Просто делай, что тебе говорят.

Грабитель взял ее на руки, с трудом поднялся.

— Предпочитаешь нести? — Папочка не скрывал иронии. — Ну, как угодно!

Они вышли, ожидая приказаний. Он, наверное, собирается запереть всех троих в этом сарае…

Но Патрик стволом револьвера указал им на дорогу в лес.

Снова идти. Сквозь туман, с грузом на руках.

Рафаэль готов разрыдаться, он держится из последних сил. Нет, ни за что не доставлять папочке такого удовольствия.

Вильям следовал сразу за ним, чувствуя оружие спиной.

— Шевелись, грабитель хренов!

И вот они снова оказались у могилы, где уже покоился Фред.

На последнем издыхании Рафаэль опустил Кристель на землю.

Подбор книги