Стефани Лоуренс — «Честь джентльмена»: читать онлайн бесплатно полную версию

Честь джентльмена читать онлайн

Обложка книги Честь джентльмена
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Энтони Блейк, виконт Торрингтон, поклялся навеки остаться холостяком и любой ценой избежать брачных уз.Однако внезапно все изменилось — и его жизнь обратилась в череду сомнений и опасностей!Ведь сердце виконта принадлежит молодой вдове Алисии Каррингтон, обвиняемой в убийстве его крестной матери!Энтони убежден, что его возлюбленная не повинна ни в чем, но, даже пылая в огне страсти, не может не понимать, что Алисия скрывает от него что-то важное.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Алисия напряженно молчала, словно ожидая чего-то, и когда Тони подошел к ней, она не двинулась с места и не отвела глаз.

Остановившись, он медленно поднял руки и прикоснулся к ее нежной щеке, затем обхватил ее лицо обеими руками и прижался губами к ее губам. Она обвила руками его шею и с готовностью ответила ему тем же. Так они стояли в темноте, не в силах оторваться друг от друга…

Вдруг ночную тишину прервал отдаленный бой часов, напомнивший Тони о том, что ему надо уходить. Он неохотно прервал поцелуй.

— Мне пора, — негромко проговорил он и опустил руки.

— Да… — Алисия сделала глубокий вдох и кивнула. — Спасибо за все.

Эти слова окончательно убедили Тони в том, что ему действительно пора. Он повернулся к двери, и она последовала за ним. Тони пропустил ее вперед, но едва она переступила порог, как у входной двери неожиданно раздался громкий стук.

На мгновение они застыли на месте, затем Тони отодвинул Алисию в сторону:

— Я посмотрю, кто там.

Она ничего не возразила и осталась спокойно стоять на месте, а Тони прошел через весь холл и открыл дверь.

На пороге стоял один из его лакеев. Увидев хозяина, он с облегчением улыбнулся:

— Милорд! — Лакей поклонился и протянул Тони какой-то пакет. — Это поступило на ваше имя из клуба «Бастион». Приказано вручить как можно скорее!

Тони взял пакет.

— Благодарю вас, Кокс. — Взглянув на печать, он сразу понял, что это послание от Джека Уорнфлита. — Все в порядке. Можете идти.

Когда Кокс, поклонившись, ушел, виконт плотно прикрыл за ним дверь.

— Какие-нибудь новости? — спросила Алисия, подходя к нему.

— Очень может быть.

Он сломал печать и развернул вложенный в конверт единственный лист. Там было всего лишь одно предложение.

— Ну что? От кого письмо?

— От Джека Уорнфлита, который раскапывает связи Раскина в его родных краях. — Тони свернул письмо и положил в карман. — Он только что вернулся в Лондон с какими-то новостями и хочет немедленно сообщить их мне.

Джек писал, что раскрыл нечто важное, и просил лорда Торрингтона встретиться с ним в клубе «Бастион» как можно скорее.

У Тони появилось предчувствие, что они, возможно, нащупали нить, ведущую к таинственному А.К., и в нем сразу проснулся охотничий инстинкт.

— Я немедленно еду в клуб.

Он бросил взгляд на Алисию и увидел, что его возбуждение передалось ей. Она взялась за ручку двери и открыла ее, засыпав его целым ворохом напутствий:

— Ты ведь расскажешь мне, если узнаешь что-то важное, верно? Особенно если узнаешь, кто этот А.К.

Подбор книги