С. Р. Джейн — «Чертовски неправильное свидание»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чертовски неправильное свидание читать онлайн

Автор: С. Р. Джейн
Обложка книги Чертовски неправильное свидание
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Моя работа – это сцена, а что до моей личной жизни… Она больше напоминает цирк. Я настоящая поп-сенсация, однако хочу лишь одного: вырваться из-под удушающего контроля и ощутить себя свободной хотя бы на одну ночь. Возможно, именно поэтому я соглашаюсь провести ее с сексуальным хоккеистом, который умудряется свести меня с ума одним только взглядом. Вратарь-суперзвезда Уолкер «Дисней» Дэвис выглядит как Прекрасный принц, но за миловидной внешностью скрывается парень, готовый на все, чтобы получить желаемое. Даже если ради достижения цели придется пересечь несколько границ… Уолкер следует за мной повсюду и продолжает твердить, что я – его единственная. Эта чрезмерная увлеченность должна была заставить меня бежать, но я лишь тянусь к нему все сильнее. Стоит быть особенно осторожной, ведь в неправильной сказке даже принц может оказаться злодеем.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И я сделал вид, что для меня совершенно нормально держать все время руки на ее животе.

Глава 26. Оливия

Я летала на частных самолетах на протяжении многих лет, – с тех пор, как стала знаменита – но по какой-то причине Уолкер настоял, что мне нужно лететь на самолете Линкольна и Ари вместо своего собственного на его первую выездную игру."

"Личный водитель Линкольна и Монро забрал Блэйк и меня, и мы поехали на частную взлетно-посадочную полосу, чтобы сесть на борт.

И вот тогда все стало странным.

Это был великолепный самолет экстракласса, который буквально кричал о том, что у Линкольна денег больше, чем у самого богатого человека, но вот летный экипаж был странный.

Он состоял из одних женщин.

Не просто женщин, а… пожилых женщин.

В обычных авиалиниях граница выхода на пенсию для пилотов – шестьдесят пять лет. Но, как мне показалось, этому экипажу было не меньше семидесяти. Возможно, поэтому в команде был третий пилот… на случай чрезвычайных ситуаций, вдруг один из них умрет в воздухе.

На стюардессах Мэйбл и Эдне были свитеры с рисунками котов, а в их руках – свежеиспеченное печенье.

Мы устроились на своих местах. Блэйк и Монро вели себя подозрительно тихо.

Я взглянула на них и отметила про себя странную безэмоциональность этих двоих. После я сразу достала свой телефон.

Я: Я окружена бабушками… и это ужасно смущает.

Уолкер: Бабушками?

Я: Бортпроводники, пилоты… Линкольн арендовал этот самолет у дома престарелых или что вообще происходит…

Уолкер: Разве это не здорово? Они уже раздали печеньки? Можешь взять мне несколько?

Я: Почему тебе все это не кажется странным? Я никогда не видела подобного!

Уолкер: Возьми для меня немного печенья, ангельское личико.

Я чертовски сильно тебя люблю.

– Ты спрашиваешь Уолкера о Бабушкиных авиалиниях, не так ли? – невинно спросила Монро.

– Бабушкины авиалинии?

Блэйк развела руки, указывая на все вокруг нас.

– Линкольн и Ари сделали все это, чтобы убедиться, что ни один мужчина или женщина до 50 лет не смогут приблизиться к нам.

Монро ухмыльнулась.

– Ради шутки над Линкольном я бы вышла замуж за Эдну или Мэйбл только из-за их печенья.

Странный, шокированный смешок вырвался из моего рта… как раз тогда, когда Эдна и Мэйбл шли по проходу, катя перед собой тележку, на которой стоял целый чайный сервиз и поднос с шоколадным печеньем.

– Вот, голубушка, мы только что их подогрели, бери столько, сколько хочешь. – Она взяла поднос морщинистой рукой и протянула его мне.

Я уверена, что выглядела как сумасшедшая.

Подбор книги