Черный лис. Том 3 читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— Одна проблема: я привык к необузданной роскоши своего эйрстрима, а здесь всего одна каюта. И принадлежит она шкиперу. А у меня, потомственного даймё, от этого гамака в кубрике все кости болят…
Когда я вышел на палубу, на небе уже сияли звёзды. Огромные, как монеты, и яркие, как лампы.
Вокруг была кромешная темнота. Казалось, Кобаяши Мару завис между небом и землёй, не касаясь ни того, ни другого.
Темнота была такая бархатная, что хотелось погладить её руками.
Подошла Хякурэн и встала рядом.
— Спасибо, что уступила каюту, — сказал я.
— У меня всё равно была вахта, — отмахнулась девушка. Она явно была не прочь немного поговорить.
— Ты спросила, что я собираюсь делать в Ямато, — начал я.
— Я и так знаю, что МЫ собираемся делать, — спокойно ответила она. — Я спросила, КАК ты себе это представляешь.
Пришлось сделать глубокий вдох. Никогда, ни разу Белый Лотос не давала повода думать, что она со мной флиртует. Но тогда почему у меня возникают такие мысли?
Казалось, я давно пережил детскую влюблённость, которую испытал там, рядом с мостом Акаси-Кайкё.
Но тем не менее, близость этой женщины вызывала у меня противоречивые чувства.
— Мы?
Теперь она посмотрела прямо на меня.
— Уж не думаешь же ты, принц Антоку, что я останусь в стороне, пока мою страну подвергают разграблению и насилию?
Я работаю на Государство, — как-то сказал Фудзи. Хякурэн, мадам Салтыкова — все они занимались одним делом.
— Ну, наместник Сётоку — не Шива, — улыбнулся я. — Он не будет разрушать Ямато — ведь тогда ему будет нечем править.
— Ты не знаешь моего брата, — пока мы говорили, на палубу выбрался Фудзи. — Он хочет, чтобы ему поклонялись слепо, беззаветно. И ему плевать, сколько народу придётся для этого убить.
— Святослав этого не допустит, — уверенно сказала Белый Лотос. — Но мы должны помочь ему всеми силами.
То, как она произнесла имя государя… В общем, после этого все мысли о флирте как-то выветрились из моей головы.
— Мы пойдём на Сикоку, — сказал я, обращаясь к ним обоим.
— Почему не в Осаку? — поинтересовалась Хякурэн. — Оттуда ближе до Киото. И у нас там друзья…
Она имеет в виду своего отца, босса якудза. Конечно же, у него — большие связи. И огромные возможности.
Внезапно идея Хякурён показалась мне довольно привлекательной…
Но её отец — не сэнсэй. К тому же, он пожилой человек, и вряд ли сможет себя защитить.