Человек закона читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Садясь за стол, услышал, как в комнате возятся мальчики.
Теперь он начнет обращать внимание на сапоги. Надо будет найти человека, который носит новую с иголочки обувь.
Что напомнило ему: надо повидать Хайэта Джонсона.
Нынче же.
И надо будет увидеть Мэри Энн Хейли.
Чантри встал и потянулся за своей шляпой. Бесс повернулась к нему, не выпуская вилки.
— Борден? Будь осторожен.
Борден вышел в яркий утренний свет и посмотрел в сторону дома Маккоя.
Как тут быть осторожным, если он и понятия не имеет, кого надо остерегаться?
Кто-то, находящийся в городе, хочет его убить.
Потому что у кого-то остается все меньше времени. У кого-то, стрелявшего в людей прежде. У кого-то, кто готов стрелять снова. В любой момент.
Глава 11
До открытия банка было еще время, так что, пройдясь по улице, дабы убедиться — все в порядке, и перекинувшись словом с Блэйзером и Элси, Чантри вернулся к «Бон тону», занял свое обычное место и стал ждать, пока Эд принесет ему кофе.
В углу сидели два коммивояжера, присутствовал также и ковбой с ранчо к западу от города: шляпа сдвинута назад, пыльные сапоги со шпорами задвинуты под стул, в блюдце стынет кофе. На вид никак не больше семнадцати. Впрочем, для работника на ранчо нормальный возраст. В самом деле, одно из самых громадных стад, которое когда-либо гнали из Техаса на север, находилось под началом человека — взрослого человека, безо всяких оговорок, — которому только что исполнилось семнадцать.
Ответственность, как и труд, на равнинах Запада узнавали рано.
Чантри едва успел расположиться, как появилась Присси. Сразу заметно: что-то ее гложет. Быстро окинула взором зал, немедленно направилась к его столу и села. Глаза расширены от возбуждения.
— Маршал, я только увидела тебя на улице, сразу прибежала. Тебе надо глядеть в оба!
— Стараюсь. А что не так?
— Слышал когда-нибудь про Буна Сильву?
В животе неожиданно стало пусто.
— Слышал, — сказал он, — и в чем дело?
— Маршал, — она наклонилась ближе, — кто-то из города ему написал!"
"— Их право, — ответил Чантри.
— Известно, в том-то и дело! Маршал, письмо отправили в одном из тех дешевых конвертов, какие продаются в магазине. Ими пользуется каждый. А надписали печатными буквами. Адрес печатными буквами написали, понимаешь, чтобы не узнали почерка.
— Это частные дела, Присси. Меня не касаются.
Присси выпрямилась на стуле.