Хелен Диксон — «Брак с незнакомцем»: читать онлайн бесплатно полную версию

Брак с незнакомцем читать онлайн

Обложка книги Брак с незнакомцем
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Корабль Тобиаса Сирла – не место для юной леди, особенно такой упрямой и вспыльчивой, как Ровена Голдинг. Тобиас преследует пиратов, но Ровене необходимо найти свою похищенную сестру. Она проникает на судно, одевшись юнгой, но, когда обман раскрывается, Тобиас соглашается помочь ей и назначает цену – одна ночь любви. Презирая его за надменность и низменные желания, Ровена, помимо воли, поддается его чарам. Да и сам Тобиас на самом деле неравнодушен к юной красавице, однако они оба, каждый по своей причине, скрывают свои чувства. Их любовь, постепенно расцветая, дает удивительные плоды.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сколько из вырученных денег придется заплатить отцу, чтобы Тобиас был доволен? Хотя отец все равно вечно будет обязан человеку, которого несправедливо обвинял в убийстве… человеку, который вернул ему дочь. Этот долг он не сможет отдать никогда.

Все находившиеся в эту минуту в гавани замерли, наблюдая за тем, как в нее входит еще один корабль. Вряд ли на берегу нашелся хотя бы один человек, не узнавший стройные очертания и заметный флаг «Цимбелина», развевающийся на мачте. Прошло три месяца с тех пор, как судно с Ровеной на борту покинуло Фалмут, и все жители, а прежде всего Мэтью Голдинг, с нетерпением ожидали его возвращения.

Старшая дочь Голдинга совершила немыслимо смелый, безрассудный поступок, отправившись на поиски младшей. Мало кто верил, что она вернется, в том числе и сам Мэтью Голдинг, который так горько оплакивал потерю дочерей, словно они уже умерли.

Собравшиеся на пристани люди с замиранием сердца смотрели, как «Цимбелин» опускает паруса и бросает якорь у причала.

На берег спустили трап. Джейн, вместе с Марком Декстером, ступила на него первой. Толпа разом выдохнула. На глазах у многих выступили слезы. Почти никто не обратил внимания на парня в соломенной шляпе, скрывавшей лицо, который шел вслед за остальными.

Джейн едва ли не парила над землей – так радостно ей было снова вернуться под родной кров. Ровена обернулась. Тобиас стоял на палубе и смотрел, как она уходит."

"Разумеется, их приняли с распростертыми объятиями.

Было много слез и рыданий, и Джейн, всхлипывая, поведала отцу свою историю. И только спустя некоторое время, когда Ровена наконец сбросила с себя костюм юнги и облачилась в подобающее юной леди платье – чувствуя себя странно скованной, как будто на ней слишком много одежды, – она, трепеща в душе, наконец отправилась к отцу. Джон, человек, которого Мэтью нанял для того, чтобы он присматривал за ним и прислуживал ему, вывез инвалидное кресло в сад.
Отец сидел в тени огромного вяза. Солнце отбрасывало длинные тени на аккуратно подстриженную лужайку.

Ровена ожидала, что ее справедливо выбранят, но отец встретил ее с такой любовью и печалью, что она не могла не расплакаться.

– Что ж, Ровена, в этот раз ты превзошла самое себя. Временами я думал, что больше никогда не увижу ни тебя, ни Джейн, и я не могу передать словами, как я счастлив, что вы обе вернулись ко мне целыми и невредимыми.