Хелен Диксон — «Брак с незнакомцем»: читать онлайн бесплатно полную версию

Брак с незнакомцем читать онлайн

Обложка книги Брак с незнакомцем
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Корабль Тобиаса Сирла – не место для юной леди, особенно такой упрямой и вспыльчивой, как Ровена Голдинг. Тобиас преследует пиратов, но Ровене необходимо найти свою похищенную сестру. Она проникает на судно, одевшись юнгой, но, когда обман раскрывается, Тобиас соглашается помочь ей и назначает цену – одна ночь любви. Презирая его за надменность и низменные желания, Ровена, помимо воли, поддается его чарам. Да и сам Тобиас на самом деле неравнодушен к юной красавице, однако они оба, каждый по своей причине, скрывают свои чувства. Их любовь, постепенно расцветая, дает удивительные плоды.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мужчине, который обладает такой женщиной, никогда не понадобится другая.

Глава 10

Он ждал, стоя, словно тень, среди людей, что собрались у пристани. И смотрел, как приближаются пять человек, пешком, трое мужчин и две женщины, одна в хиджабе, а другая в потрепанной одежде юнги. И ждать ему пришлось недолго.

Толпа была настолько плотной, что Ровену незаметно оттеснили куда-то в сторону, в темный переулок. С некоторой тревогой она осознала, что оторвалась от своих спутников. При взгляде на узкую улочку, где она неожиданно оказалась, ей вдруг почудилось, что по стенам тесно стоявших домов пробежали странные тени.

Она всмотрелась пристальнее, и они будто отступили назад, скрылись из виду. Затем послышался звук шагов. Тени вернулись, она заметила какое-то неясное движение с обеих сторон, но ее глаза были прикованы к человеку, который неожиданно выступил из темноты и встал прямо перед ней, спокойно наблюдая, что она будет делать дальше.

Ровена узнала бы это лицо и высокомерную манеру держаться в любых обстоятельствах.

Увидев Джека Мейсона хоть единожды, его было невозможно забыть.

По ее спине побежал холодок, и страх едва не лишил ее присутствия духа, но Ровена решила, что ни за что не покажет ему, как сильно она напугана.

Ее спокойствие произвело на Мейсона впечатление, и он удивленно приподнял бровь:

– Так вы не боитесь меня… мисс Голдинг?

– Вы предатель и хладнокровный мерзавец, Джек Мейсон. И я вас не боюсь.

– А следовало бы.

Он щелкнул пальцами.

Ровена кинулась было бежать, но не успела даже повернуться. Ее неслышно обхватили сзади сильные руки, не давая пошевелиться. Она набрала воздуху, чтобы закричать, но получила удар по затылку и провалилась в тьму, непроницаемо-черную и бездонную, как пропасть.

– Где Роуэн?

Генри и Сэм, уже сидевшие в лодке, недоуменно посмотрели на Тобиаса. Джейн принялась оглядываться по сторонам, но сестры не увидела. Все обменялись встревоженными взглядами. Еще секунду назад Роуэн был здесь, но теперь он словно исчез.

– Парень был тут только что, когда мы подтягивали лодку к берегу… – Сэм внезапно замолчал, заметив страшное, напряженное лицо хозяина.

Тобиас обвел глазами толпу, выискивая знакомую дурацкую шляпу. На соседнюю лодку двое человек в арабском платье грузили большой, тщательно обернутый несколькими слоями ткани сверток, но он лишь бегло взглянул на него.

– Сэм, отвези Джейн на корабль. Я пробегу по округе. Он не мог уйти далеко.

Подбор книги