Марьяна Романова — «Блондинка и брюнетка в поисках приключений»: читать онлайн бесплатно полную версию

Блондинка и брюнетка в поисках приключений читать онлайн

Обложка книги Блондинка и брюнетка в поисках приключений
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Маша Царева – журналистка, оптимистка, к тому же великий специалист в области любовных катастроф. Больше всего на свете любит скорость, яблоки, розовый цвет и непредсказуемых мужчин. В прошлом – манекенщица и телеведущая, в настоящем – автор ироничных романов о жизни женщин в большом городе.Допустим, кому-то было суждено родиться стройной блондинкой или знойной брюнеткой с тонкой талией и длинными ножками. Но стоит только поближе познакомиться с жизнью этих сексапильных любительниц судьбы, как становится ясно – вы имеете дело с классическими неудачницами. Блондинка и брюнетка – две подружки-неудачницы, в крови которых бушует необъяснимая жажда открытий, решают продать квартиру и весело промотать деньги, совершив кругосветное путешествие. Их ждут неожиданные знакомства и романтические приключения.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Единственный положительный момент произошедшего заключался в том, что Мира больше не кривила рот, когда я отпрашивалась в магазины. «Лучше уж самим покупать себе вещи, – вздыхая, говорила она, – чем пытаться разыскать английских аристократов, которые распахнут перед нами свои души и свои кошельки. Дешевле выйдет».

И вот после очередного посещения легендарного универмага «Хэрродс» мы услаждали себя клубничным кофе в «Старбаксе». Я перекатывала языком нежную мякоть трюфельного торта, когда Мира вдруг закричала так, что все остальные посетители кафе сначала испуганно на нас обернулись, а потом недовольно отодвинулись подальше, загремев стульями.

– Ты сошла с ума? – изумилась я. – Чего вопишь?

– Там… там… – Вытянув руки, она, как зомби, пошла по направлению к кассовому аппарату."

"Оказалось, что ее конечной целью был вовсе не побледневший кассир, а забытый кем-то на стойке журнал сплетен «Hello». Мира вернулась за столик вместе с журналом и ткнула пальцем в яркое название на обложке: «Команда аристократа Тома Редфилда выигрывает гребные соревнования».

Вкус клубничного кофе внезапно показался мне тошнотворным. Холодная ярость железной клешней сжала горло, так что стало трудно дышать.

– И он еще смеет участвовать в гребных соревнованиях, – прошипела я, – после того, как с нами обошелся?

Мира деловито шелестела страницами.

– Ничего. Благодаря этому журналу мы найдем его и прижучим. Мы заставим его вернуть наши вещи, да еще и заплатить за моральный ущерб.

Разыскав нужную страницу, она удивленно уставилась на сопутствующие статье фотографии и захлопала ресницами.

– Что такое? – Я нетерпеливо вырвала из ее рук журнал.

И обомлела. С фотографии, подписанной «Том Редфилд», улыбался вовсе не наш русоволосый знакомый. А толстоватый рыжий парень лет двадцати двух, с весело поблескивающими поросячьими глазами и тугими, как августовские яблочки, щеками.

– Так, значит… Значит, нас обокрали вовсе не аристократы.

До Миры тоже медленно, но верно доходило то, что афера, жертвами которой мы стали, имела куда больший размах, чем можно было бы представить изначально.

– Я-то думала, что они над нами пошутили… – потрясенно прошептал она, – развлеклись. Настасья, так нам с тобой еще повезло! Представляешь, что могли сделать с нами эти мошенники!

С печальным вздохом я представила себе ямочки на щеках улыбчивого лже-Редфилда и мускулистый торс его друга Дэниэля.

– Ты знаешь, лучше бы они сделали с нами что-то другое вместо того, чтобы красть наши вещи.

Подбор книги