Марьяна Романова — «Блондинка и брюнетка в поисках приключений»: читать онлайн бесплатно полную версию

Блондинка и брюнетка в поисках приключений читать онлайн

Обложка книги Блондинка и брюнетка в поисках приключений
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Маша Царева – журналистка, оптимистка, к тому же великий специалист в области любовных катастроф. Больше всего на свете любит скорость, яблоки, розовый цвет и непредсказуемых мужчин. В прошлом – манекенщица и телеведущая, в настоящем – автор ироничных романов о жизни женщин в большом городе.Допустим, кому-то было суждено родиться стройной блондинкой или знойной брюнеткой с тонкой талией и длинными ножками. Но стоит только поближе познакомиться с жизнью этих сексапильных любительниц судьбы, как становится ясно – вы имеете дело с классическими неудачницами. Блондинка и брюнетка – две подружки-неудачницы, в крови которых бушует необъяснимая жажда открытий, решают продать квартиру и весело промотать деньги, совершив кругосветное путешествие. Их ждут неожиданные знакомства и романтические приключения.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кроме того, вместо обычного по-английски скупого приветствия он выдал:

– Как вы себя чувствуете? Может быть, мисс нуждаются в аспирине?

Мира взяла инициативу в свои руки:

– Мисс нуждаются в прочистке мозгов. Видимо, это вы здесь дежурили вчерашней ночью?

– Именно так, – не переставая улыбаться, подтвердил портье.

– И, должно быть, вы видели, как мы вчера вернулись в отель?

– О нет, мисс, – к нашему разочарованию, портье отрицательно помотал головой. Однако загадочно помолчав, он добавил: – Слово «вернулись» в данном контексте не употребляется.

Я бы сказал, что видел, как вас вернули в отель.

Проглотив возмутительную фамильярность, Мира умоляюще на него взглянула.

– И как это было? Кто нас, как вы выражаетесь, вернул?

– Два симпатичных джентльмена, – невозмутимо ответил портье, – один русоволосый, в твидовом пиджаке, другой темненький. Они извинились передо мной и сказали, что нашли вас в одном из ночных баров. Вам стало плохо, но вы сумели пробормотать название своего отеля. Джентльмены были так любезны, что погрузили вас в такси и доставили сюда.

У меня упало сердце. У меня и раньше были поводы задуматься о безграничности мужской подлости, но все же до этого самого момента мужчины, по крайней мере, не исчезали из моей жизни столь скоропостижно. И никто из них не прихватывал с собой мои туфли.

– А в чем мы были одеты? – упавшим голосом спросила я.

Портье удивился – впервые за весь наш разговор.

– Мисс даже не помнят, в чем они отправились на вечернюю прогулку? На вас были джинсы и свитера… Единственное, что показалось мне странным… Мисс обе были босиком.

Потеряли где-то туфли, да?

* * *Несмотря на то что наши головы были переполнены самыми разными дополнительными вопросами и хлесткими взаимными обвинениями, мы, не сговариваясь, решили забыть об этой истории. В голове не укладывалось, зачем потомственным аристократам было опускаться до унизительного воровства и зачем было рисковать, подсыпая в наше шампанское клофелин. Самым главным было то, что наши убытки составляли: а) два вечерних платья из последней коллекции «Эскада» стоимостью в несколько тысяч евро; б) две пары вечерних босоножек; в) грошовые сумочки, в каждой из которых валялось по несколько пятидесятифунтовых бумажек.

Ну и, конечно, хорошее настроение и вера в мужское благородство, которая, как нам тогда искренне казалось, была утрачена нами навсегда.

Некоторая ясность была внесена в наше печальное приключение только через несколько дней.

Подбор книги