Джеймс Хэдли Чейз — «Блондинка-рабыня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Блондинка-рабыня читать онлайн

Обложка книги Блондинка-рабыня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тебе знакома такая штука? — Мамаша показала ей кусок трубы.

Мисс Блэндиш отрицательно покачала головой. Она только что проснулась от беспокойного сна, и ей казалось, что кошмар продолжается.

— Это больно, — сказала Мамаша и слегка ударила трубой по ногам девушки. Покрывало смягчило удар, но тем не менее он был чувствителен. Сонливость мисс Блэндиш как рукой сняло. Она выпрямилась на кровати, сжав кулаки, глаза ее засверкали.

— Не вздумайте продолжать! — гневно крикнула она.

Мамаша засмеялась:

— И что же ты мне сделаешь?

Она взяла оба кулачка мисс Блэндиш в свою огромную ручищу, продолжая смеяться.

Девушка тщетно пыталась освободиться.

— Смотри не ошибись, моя красотка! Я хоть и старая женщина, но гораздо сильнее тебя. А начну с того, что собью с тебя спесь. Потом поговорим.

Док все еще сидел на ступеньке, когда увидел подъезжающий «бьюик» с Уоппи за рулем. Уоппи подошел к нему.

— Эдди еще не вернулся?

— Нет, а что произошло?

Уоппи прошел мимо Дока в дом. Тот последовал за ним. Док откупорил бутылку скотча.

— Что случилось с Эдди? — спросил он, наполняя стаканы."

"— Ничего не знаю, — ответил Уоппи, взяв один из стаканов. — Мы подъехали к отелю, и они с Флином вошли туда. Я их ждал, пока не увидел двух фликов. Тогда, как мы договорились, я убрался оттуда и покружил вокруг. Когда я туда вернулся, услышал выстрелы. Появились еще флики, и я смылся.

— Кажется, наш друг Эдди попал в неприятную историю.

Уоппи пожал плечами и опорожнил свой стакан.

— Эдди сможет постоять за себя.

А я ничем не мог ему помочь. — Он замолчал и прислушался. — Что это за шум?

Док посмотрел на потолок.

— По-моему, это кричит малышка.

— Я поднимусь и посмотрю. — Уоппи направился к двери.

— Лучше не надо. Там Мамаша.

Оба несколько секунд слушали жалобные крики, потом Уоппи включил радио. Джаз заглушил крики мисс Блэндиш.

— Может быть, я тоже бываю жестоким, — помолчав, сказал Уоппи, — но иногда я готов задушить эту старую ведьму!

Док допил свой стакан и снова наполнил его.

— Будет лучше, если до нее не дойдут такие разговоры, — сказал он, садясь.

В комнате наверху Мамаша, запыхавшись, тоже села. Она смотрела на мисс Блэндиш, корчившуюся от боли.

— Теперь можно и поговорить, — заявила Мамаша.

Но то, что она сказала, заставило девушку забыть о боли.

— Нет! — выкрикнула она.

Мамаша продолжала говорить. Мисс Блэндиш выпрямилась, потом снова упала на кровать.

— Нет!

Мамаша потеряла терпение.

— У тебя нет выбора, идиотка! — пролаяла она.

Подбор книги