Мэри Кенли — «Блестящая роль злодейки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Блестящая роль злодейки читать онлайн

Обложка книги Блестящая роль злодейки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
«Меркантильная лисица», «бесстыдница», «стервозная леди»... Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он скажет вам пару слов, а обстоятельно поговорить вы сможете сегодня на вечернем балу, - улыбнулась женщина, а леди оживлённо зашептались.

Двери открылись и, наконец, запустили внутрь виновника торжества.

Гидеон Домаанский. «Домаанский» - титул, который присваивается всем принцам, кроме наследного. Домаанск – это обширные территории, принадлежащие лично императорской семье.

Я оглядываю его с привычной насмешкой, хотя, стоит сказать – что с нашей последней встречи он и впрямь возмужал.

Гидеону недавно исполнился двадцать один год.

Высокий, атлетично сложенный, с вьющимися волосами, красными, как кровь. Эти кудри почти достигали его плеч. У Гидеона были немного островатые черты лица и слишком бледная (по меркам Тирида) кожа. Он был обладателем дымчато-серых, непроницаемых глаз, что только добавляло ему серьёзности.

Из-за его спины выглянул зеленоглазый паршивец – юный герцог Дебуа.

— Я счастлив приветствовать участниц отбора в императорском дворце, - бесцветным голосом начал принц, - и обязан напомнить: на время отбора все вы считаетесь моими неофициальными невестами.

Поэтому, если вас обнаружат во время тайных встреч с мужчинами – это будет расцениваться, как однозначное выбывание из отбора.

Тон Гидеона полыхнул сталью, впрочем, немного смягчился, когда он посмотрел в сторону очаровательно покрасневшей Мирты.

— Простите, что прерываю, Ваше Высочество. А встреча с родственниками мужского пола – тоже табу? – мило осведомилась я, хлопая длинными ресницами.

Тёмные глаза Гидеона сузились, когда он практически процедил сквозь зубы:

— В общественных местах – нет, леди Бьякко.

Но в императорском дворце родственникам находиться воспрещается.

— Какая жалость… - с усмешкой проронила я.

— Также, - продолжил он, как ни в чём не бывало, - во время отбора я настоятельно рекомендую не устраивать скандалов. Склочное поведение может стать веской причиной для преждевременного отбытия в родовое поместье.

Я сделала вид, что ко мне сие совсем не относится, хотя искрящуюся насмешку в его голосе уловила.

Да уж – Гидеон нисколько не изменился, его всё также легко разозлить. Впрочем, он научился немного маскировать свой нрав.

— Победительницы различных испытаний могут рассчитывать на приватную встречу со мной. На этом всё. Я буду рад видеть всех вас на балу сегодня. До свидания, - с этими словами третий принц отошёл в сторону, явно намекая, что избранницы могут пройти на выход.

Впрочем, одна девушка осталась в гостиной, для личной беседы.