Наталья Ринатовна Мамлеева — «Библиотекарь для демона, или Жена на сдачу»: читать онлайн бесплатно полную версию

Библиотекарь для демона, или Жена на сдачу читать онлайн

Обложка книги Библиотекарь для демона, или Жена на сдачу
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Аннотация к книге "Библиотекарь для демона, или Жена на сдачу"— Продается душа! Недорого!Душа, действительно, продавалась. За сущие копейки!На её месте могла быть я, если бы не таинственный муж, месяц назад сбежавший с нашей свадьбы.Собственно, и свадьбой это сложно назвать, и мужа я никогда не видела.Зато видела обольстительного незнакомца, который самым наглым образом сорвал мой поцелуй, да еще и устроил на работу.Всё бы ничего... но работать библиотекарем в мире демонов?! Нет уж, увольте, я хочу домой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я заплатил слишком высокую цену. Не переживай, её не перебьют.

— Ты в этом уверен?

— Абсолютно, — Рив взял паровозик с верстака в левую руку, а правую протянул мне. — Теперь идем. Тебя еще нужно подготовить к балу.

Едва я вложила свою ладонь, как меня увлек зеленый портал. Только не говорите, что мы сразу из библиотеки на бал!

К счастью, я ошиблась, но не намного. Мы вышли в гостиной с бюро из красного дерева, мягкой мебелью на резных ножках и столиком с выгравированной под слоем лака картиной. Обои — тканевые, светло-зеленые, с вертикальной тесьмой, а на потолке — необычная магическая люстра, словно скопление светлячков.

Это явно покои какого-нибудь дворца. Опыта у меня было немного, до этого я видела лишь дворец Валелава, но всё же.

Взглянув на Рива, я поняла, что угадала. Конечно, он ведь Принц!

— Мы у тебя дома? — спросила я, и Рив кивнул.

— В гостевых покоях. Подожди немного, я позову горничную, чтобы она помогла тебе собраться.

— Рив, — я ухватила его за рукав, — ты ведь понимаешь, что даже если обрядить меня в дорогие одежды, сделать макияж и высокую прическу, то я буду все той же обычной душой из своего мира, ничего не знающей о придворном этикете? Я опозорю тебя.

Непременно.

— Не волнуйся. Именно этого все и ждут. Так что ты никого не разочаруешь. А я… в общем-то, меня всегда считали слишком эксцентричным, поэтому мы будем отличной парой.

Рив подмигнул и вышел из гостиной в коридор. В душе поселилась тревога и странное предвкушение. Я немного осмотрелась. Когда вернулась горничная, я любовалась натюрмортом на стене.

— Леди, меня зовут Катя. Его высочество просил помочь вам собраться.

Катя? Она из моего мира? И прежде, чем я это спросила, горничная кивнула.

— Вы правы, мы из одного мира.

Мне столько хотелось у неё спросить! Однако я придержала свои вопросы, чтобы сразу не пугать девушку. Мы прошли в спальню, где на кровати лежало восемь разных платьев. Судя по биркам — все из моего мира, и все вечерние. Немного порочные, открытые и безумно красивые.

— Его высочество не знал, какое придётся вам по вкусу, поэтому позволил вам выбрать самой.

— Его высочество очень добр.

— Он лучший хозяин, о каком только можно мечтать в Тонком мире, — искренне сказала горничная. — Я наберу вам теплую ванну с ароматическими маслами. Вам помочь раздеться или вы справитесь сами?

— Сама, — поспешно ответила я, и Катя, кивнув, удалилась.

Я еще раз взглянула на платья: каждое будто кричало о том, сколько души, любви и сил вложил в него создатель.

Подбор книги