Антонио Морале — «Без тормозов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Без тормозов читать онлайн

Обложка книги Без тормозов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
АННОТАЦИЯ (читается гундосым голосом в стиле классических голливудских фильмов 90-х)В Лос-Анджелесе 1992-го, где улицы днём сияют солнцем… а ночью заливаются неоном… взрослые дяди играют во взрослые игры без тормозов… Женщины, грязные сделки, раскроенные битами черепа, рэкет, русская мафия, байкеры, адвокаты, борьба за власть и место под солнцем Калифорнии… Игра продолжается…Лимитированный VHS-спецвыпуск. Версия без цензуры! Спрашивайте в видеопрокатах вашего города!Байкер, адвокат и ещё немного социопат. Как не влюбиться? — Rolling Thunder Weekly.Криминальный нуар, залитый солнцем Калифорнии и пахнущий бензином и законом. Это любовь с первого взгляда! — West Coast Review.Этот откровенно аморально! Главный герой решает проблемы кулаками, пьёт пиво, нарушает закон… и всё это под саундтрек Guns N' Roses! — The American Family Gazette.Вы серьёзно? Юрист, байкер, секс и кровь на асфальте? У нас тут люди пытаются воспитать детей! — Moral Compass.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А ты… ты каким-то чудом остался отвертелся… и на свободе… Сидишь сейчас перед нами, разговариваешь, улыбаешься… Как так?

В зале будто стало жарче. Джимми покраснел. На мгновение я увидел, как он с силой вцепился в деревянную сидушку стула, будто собирался разломать его голыми руками и использовать деревянные щепки как оружие против упырей — вонзить в сердце и развеять прах.

Джимми сдержался. Посопел, померявшись взглядом со своим оппонентом, открыл рот, чтобы ответить, но один из байкеров снова опередил его.

— Если ты сольёшь ещё хоть одного из нас, Джимми, — с угрозой произнёс он, — мы заберём твой бар и твои улицы.

Нас много, а ты один, Санчес!

— Хватит! — резким, громким, грубым прокуренным басом выкрикнул Джимми, словно выплюнул. — Я никогда не работал на копов и не сливал им инфу! Они на меня работали, но не я на них! И если бы я хотел устранить вас — я бы сжег ваши забегаловки или устроил честную перестрелку. Но не пошёл бы к сраным полицейским!

Русские одобрительно хмыкнули. Это была их мораль — не ссучиваться, не стучать, не работать на легавых.

Всё решать между собой.

Молодые парни из Crips уважительно покачали головами.

— Это лишь твои слова, — с недоверием в голосе буркнул татуированный байкер, поднимаясь со стула. — В общем, зря мы сюда приехали, — он бросил тяжёлый взгляд на Джимми, на секунду задержал его, презрительно скривился и отвернулся. — Разговор ни о чём. Только воздух попортили. Мы уходим…

Не прощаясь, байкеры развернулись и двинулись в сторону выхода, оставив на столе нетронутые бокалы с пивом.

За ними встали латиносы, не спеша, но всем своим видом демонстрируя нежелание здесь находиться ни одной лишней минуты и раздражение от того, что им вообще пришлось явиться на эту встречу. Один из них кивнул Crips — не как приветствие или прощание, а скорее как вызов, предупреждение.

Итальянцы поднялись с вежливыми улыбками.

— Мы свяжемся, если что-то узнаем, — бросил один из них, виновато разведя руками в стороны, но выглядело так, будто он сказал это, просто соблюсти формальности и какие-то приличия.

Не будет он ни с кем связываться и что-то сообщать…

Русские молча скользнули за своими партнёрами по бизнесу, даже не посмотрев на замершего у стены Джимми и не став прощаться.

Парни из Crips уходили последними. Ди-Лок задержался у стола, глянул на меня и молча кивнул с искренней улыбкой на лице. Не знаю, что это значило — возможно, я просто был единственным в этом заведении, кто соответствовал им по возрасту.

Подбор книги