Эльхан Аскеров — «Бастарды»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бастарды читать онлайн

Обложка книги Бастарды
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сменяются века и эпохи, правители и короли, но отношения между людьми остаются прежними. И что делать, если ты оказался один против целого мира, в котором слишком много тех, кому ты неприятен только потому, что ты не такой, как все? Если положиться ты можешь только на свой меч и на верных данному слову стариков.И пусть ты великий воин, но без друзей, ты все равно один. И найдутся люди, которые встанут с тобой плечом к плечу, чтобы вместе встретить опасность и защитить место, ставшее их домом только потому, что ты был честен с ними и справедлив.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Барон никак не мог понять, почему его бойцы не могут справиться с любым из гвардейцев даже при соотношении три к одному. Наконец, устав ломать голову над этим вопросом, барон приказал установить за капитаном слежку.

Но капитан оказался не так прост. Слежку он заметил уже на следующий день и сделал ответный ход, заведя топтунов стражи в засаду, устроенную гвардейцами. Топтунов избили и, связав, привезли прямо к порогу дежурки.

Спустя две седмицы барон случайно увидел, как капитан вошел в лавку торговца редкостями.

Поговаривали, что он тайно приторговывает колдовскими артефактами. У тайной стражи был материал на торговца, и барон решил дождаться, когда капитан покинет лавку.

Ему не пришлось даже угрожать торговцу. Увидев барона, тот вздрогнул и, еле слышно застонав, схватился за голову. Барон не понял такого проявления чувств и сходу взял быка за рога.

– Что ты продал Расулу? – барон готов был услышать, что капитан приобрел какой-нибудь амулет от ядов или оберег от стали, но то, что он услышал, повергло барона в шок.

– Трактат по искусству.

– Какому искусству? – растерянно переспросил барон.

– Боги! Ну зачем я с вами связался?! Как чувствовал, что добром это не кончится. Вот и оказался между молотом и наковальней.

– Говори, если не хочешь отправиться в железный зиндан, – нажал на торговца барон.

– Он заказал мне трактаты по искусству боя. Мои агенты рыщут по многим странам мира, доставая редкости. Именно такие книги я и доставляю капитану.

– И как много книг ты уже достал ему?

– Много.

Он собирает их уже много лет подряд.

– А теперь ты будешь доставлять эти трактаты мне.

– Нет! – истерично вскрикнул торговец.

– Что значит нет? – зловеще прищурился барон.

– Он знает, что такие книги в городе нужны только ему. И чтобы не было повторения, мои агенты пишут ему письма напрямую, спрашивая, есть у него такой трактат или нет. Именно так он узнает о книге раньше меня, и если она не окажется у него, он порежет меня на ремни. Эту схему он придумал. Я получаю деньги, он – книги.

Никого из агентов он не знает, но сносится с ними напрямую, чтобы исключить ошибки и пустую трату времени. Достав книгу, агенты пересылают ее мне. Капитан часто бывает в отъездах, поэтому товар лежит у меня до его возвращения. И именно из-за этой проклятой схемы я не могу передавать книги вам.

– Умно, ничего не скажешь. Хорошо. Ты будешь передавать мне все книги, от которых отказался он.

– Это можно. Это пожалуйста, – облегченно вздохнул торговец.

Подбор книги