Анна Шаенская — «Артефактор под прикрытием»: читать онлайн бесплатно полную версию

Артефактор под прикрытием читать онлайн

Обложка книги Артефактор под прикрытием
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 4 чтения
Цикл: АртефакторВ тексте есть: оборотни, интриги и тайны, мир двуликих светланы субботыНа что способна леди, находящаяся в розыске, и оборотень, потерявший звериную ипостась? На многое, если она — лучший артефактор страны, а он — гениальный сыщик.Я и Джаред терпеть не можем друг друга, но должны объединиться, чтобы выжить. Не завидую тем, кто рискнёт перейти нам дорогу. У каждого из нас свои мотивы и методы, но цель одна — уничтожить Ореста Крэса.А уж выстоит ли при этом Лоусон, знают лишь старые Боги…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если Джонатан так хорошо знал её, как умудрился не отличить нас?

— Не переживайте, мисс Сольда, — в голосе Джареда проскользнули хриплые, будоражащие нотки и певичка тут же сильней выгнула спинку и оголила ножку, надеясь закрепить успех.

Правда, двуликий так и не удостоил выставленные на обозрение части тела даже мимолётным взглядом. Зато уверенно продолжил свою игру.

— Вам выделят новые апартаменты и охрану. Но вам придётся отправить Дарреллу летуна и перенести встречу.

Та-а-ак, и что же мы будем делать?!

Я нервно облизнула губы, пытаясь понять, что задумал Джаред.

В том, что мне не позволят отправиться на эту встречу, я была уверена. Шансов выжить в этой игре у меня не было. Слишком уж явной была ловушка.

Но судя по едва заметной ухмылке, двуликий явно придумал, как извлечь пользу из этого спектакля.

— Как вы себе это представляете? — ужаснулась Летиция.

— Мисс Сольда, я не собираюсь играть в ваши игры, — жёстко произнёс Джаред, вставая из-за стола. — Либо вы делаете так, как я говорю, либо разбираетесь со своими проблемами самостоятельно

— Вы не можете так поступить! — взвизгнула Сольда, нервно вскакивая со стула.

 — Моя смерть будет на вашей совести!

— Я это переживу, — двуликий окинул Летицию тем самым ледяным, препарирующим взглядом, заставив её сдавлено охнуть и отшатнуться назад.

Кажется, к такому разговору наша милая гостья была не готова.

— Хорошо, я согласна, — прохрипела Летти, рухнув обратно на стул.

Мисс Сольда быстро опустила голову вниз, демонстрируя искреннее отчаяние и покорность судьбе.

Но я успела заметить главное. Взгляд. Жёсткий, мёртвый, полный лютой, неприкрытой ненависти.

Взгляд, который бывает только у тех, кто не раз марал свои руки чужой кровью.

М-да… Вот вам и безголосая певичка… Чья же ты птичка на самом деле, Летти?

Уж не пытаешься ли ты отвлечь наше внимание от главного кукловода, переведя все стрелки на старину Даррелла?

ГЛАВА 22

Танцуя с тенями"

"Через два часа, центральное отделение лоусонской полиции, кабинет инспектора

(Эстелия)

Злобно засопев, я бросила на часы очередной нервный взгляд.

Два часа! Ну, где тебя Старые Боги потеряли, Джаред?! Где можно бродить два часа?!

Вопреки моим ожиданиям, после весьма любопытного разговора с Летицией, инспектор проводил меня до кабинета и поручил самостоятельно провести допрос паука. И пока я не успела ему возразить, смылся в неизвестном направлении, так и не поведав о своём плане касательно встречи мисс Сольды и Джонатана Даррелла в «Изумрудной леди».

Подбор книги