Анна Александровна Завгородняя — «Сколько стоит любовь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сколько стоит любовь читать онлайн

Обложка книги Сколько стоит любовь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вот уже третий сезон леди Аврора Роттенгейн остается невестой на выданье. Ни ее значительное состояние, ни изысканные манеры и образование не привлекают достойных женихов. А недостойных охотников за приданным отвергает отец. И всему виной самая заурядная внешность юной леди, которая не отличается красотой, в отличие от младших сестер. И когда в ее жизнь врывается лорд Кэшем, обаятельный и богатый аристократ, леди Аврора решается на сделку. Фиктивный брак, который устроил бы обоих. Ведь, так уж получилось, но Кэшем тоже не горит желанием связывать себя узами брака. А значит, они могут помочь друг другу.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я поднялась на ноги и принялась стучать по крыше кареты, пытаясь привлечь внимание возницы. Герцогиня закричала, но кучер словно и не слышал нас. А возможно, его просто не было на месте! Он вполне мог упасть на дорогу, когда экипаж занесло на мокрой земле?

Прошли секунды, слившиеся для меня в часы. Карету несло к обрыву. Я пыталась удержаться внутри экипажа, но нас с герцогиней так подбрасывало и швыряло, что было жутко. Смерть, о которой я прежде даже не думала, показалась чем-то близким и реальным.

- Боги! Аврора! – герцогиня едва не упала на меня, когда очередной толчок подбросил нас друг к другу.

- Ваше Сиятельство! – я нашла в себе силы встать и, расставив ноги, приняла относительно устойчивое положение. Затем схватила за руку герцогиню и крикнула: - Надо прыгать!

- Что? – она сглотнула и кивнула соглашаясь.

Мы одновременно бросились к дверце, противоположной той, за которой навстречу летел обрыв. Я с силой распахнула ее и тут же отпрянула назад от порыва ледяного ветра. Но спустя миг уже стояла, готовая прыгать и держа при этом за рукав свою свекровь.

- На три прыгаем? – спросила леди Вайолет.

Я кивнула и рявкнув сразу: «Три!» - потянула герцогиню за собой.

Как оказалось, вовремя.

Жуткий треск освободил лошадей от экипажа. Вырвавшись, они понеслись прочь, в то время как карета, оказавшись на краю, мгновение спустя рухнула вниз, на острые скалы, туда, где бушевали волны.

Мы упали в смятую траву и в какую-то грязь, которая смягчила удар. Секунда и нас по инерции подбросило вверх, потянуло по склону следом за бедной каретой.

Я отчаянно закричала, пытаясь одной рукой вцепиться в жухлые побеги травы, а другой удержать леди Вайолет, оказавшуюся ближе к краю. Дождь слепил глаза, ветер пронизывал насквозь, и мы катились вниз, не в силах даже закричать.

Глава 13.

Бенедикт находился у окна, когда ливень стал еще сильнее.

Мужчина напряженно всматривался в даль, на дорогу, что серой лентой вилась от замка вдоль утеса, разрывая высохший вереск, потрепанный ветром и прибитый дождем к самой земле.

Ветер нарастал. Шум океана казался таким громким, словно он плескался совсем рядом и у Кэшема сложилось впечатление, что он стоит не в тепле за надежными стенами Штормового предела, а там, внизу, на берегу, где широкие мощные волны с яростью набрасывались на камни и песок, размывая берег еще дальше к стенам утеса.

Они с отцом вернулись не так давно, успев оказаться в доме, пока дождь еще не перешел в эту сплошную стену воды.

Подбор книги