Джоанна Линдсей — «Ангел во плоти»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ангел во плоти читать онлайн

Обложка книги Ангел во плоти
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Красота Анджелы не давала покоя многим, но с юных лет сердце ее принадлежало прекрасному Брэдфорду. Он был сыном плантатора-миллионера, она — дочерью бедняка. Казалось, у Анджелы нет ни малейшей надежды на счастье, но жизнь щедра на сюрпризы…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В сердцах он молча выругал себя за то, что не обратил внимания на этот пункт, когда Джим Маклолин читал завещание, и не просмотрел документ, когда у него была такая возможность. У Брэдфорда мелькнула мысль, что Анджела может здесь оказаться, но он полагал, что легко отделается от нее. А как ему выкручиваться из нынешней ситуации?

— У меня есть копия завещания, если ты мне не веришь.

Их глаза встретились, и Анджела выдержала его взгляд. Она боялась Брэдфорда раньше, но теперь он ее не запугает.

После некоторой паузы Брэдфорд сказал:

— Я тоже располагаю копией завещания и перечитаю его.

Если то, что ты говоришь, правда, я намерен выкупить твою долю.

— Благодарю тебя, но меня это не устраивает, — ледяным тоном проговорила Анджела. — Мне здесь нравится.

Брэдфорд побагровел от злости:

— Ты в самом деле собираешься оставаться в одном доме со мной?

— А почему бы и нет?

— Потому, что ты пожалеешь об этом, мисс Шеррингтон! Обещаю тебе!

Брэдфорд повернулся и вышел из комнаты. Вскоре Анджела и Грант услышали, как распахнулась и снова захлопнулась одна из дверей спальни.

— Сейчас вам лучше уйти. Грант… Я поговорю с ним утром.

— Не похоже, чтобы у вас двоих получилась мирная беседа… Может, лучше мне с ним поговорить» — предложил Грант. — Кажется, у него сложилось ошибочное представление обо; всем.

— Нет, я все улажу. Только не забудьте прийти завтра вечером на обед.

Грант улыбнулся не слишком веселой улыбкой:

— Вы уверены, что Брэдфорд впустит меня в дом?

— Мне жаль, что, все так случилось.

Вы были у меня и по моему приглашению, и я заступлюсь за вас… Я думала, что Брэдфорд знает о том, что я владею половиной ранчо, но он, оказывается, этого не знал. Я могу приглашать в этот дом, кого захочу.

— Ну что же, буду у вас завтра вечером… Но советую держаться подальше от Брэда в эту ночь. Пусть он немного поостынет, прежде чем вы предпримете попытку что-нибудь ему объяснить.

Анджела ошеломленно посмотрела на него.

— Мне нечего объяснять! — отрезала она.

 — Давать объяснения должен Брэдфорд Мейтленд, если он в состоянии это сделать, — с горечью добавила Анджела.

Грант покачал головой:

— У меня есть предположения, почему Брэдфорд взбесился, но почему вы так злы на него?

— Это неважно. Грант. Теперь ступайте, а мне надо кое о чем поразмыслить, — сказала Анджела.

Грант ушел. Анджела погасила все керосиновые лампы в комнате, кроме одной. Вряд ли ей удастся хорошо выспаться в эту ночь.