Джуд Деверо — «Алые ночи»: читать онлайн бесплатно полную версию

Алые ночи читать онлайн

Обложка книги Алые ночи
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сара Шоу мечтала о дне, когда вступит в брак с богатым наследником из Виргинии Грегом Андерсом, однако незадолго до свадьбы жених внезапно исчез.Несколько дней сомнений и растерянности — а потом в жизнь Сары вторгается детектив Майк Ньюленд. Он уверен: мать Грега — опасная преступница, которую разыскивают по всей стране, а сын — соучастник ее черных дел. Майк намерен использовать Сару как наживку — ведь рано или поздно Грег должен с ней связаться…Мужественный детектив клянется защищать Сару от любых опасностей. Но в силах ли он уберечь гордую красавицу от собственной нарастающей страсти?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сара изумленно раскрыла глаза, узнав на фарфоре рисунок, который видела однажды в музее. Мистер Ланг налил чаю в столетнюю чашку, хрупкую, как крылышко бабочки, и подал ее Майку.

Тот кивнул в сторону Сары, коротко усмехнулся, и старик подал первую чашку ей.

Сара отпила глоток.

— Жасмин?

Мистер Ланг пожал плечами. Он смотрел только на Майка, и его глаза поминутно увлажнялись слезами умиления.

— Моя жена задала вам вопрос.

— Да, это жасмин. Я сам его выращиваю.

— Моя мама охотно взялась бы продавать такой чай. Никогда не пробовала ничего вкуснее.

— Она и меня продала бы, если бы смогла, — проворчал мистер Ланг. — Твоя мать все готова превратить в деньги.

Майк попытался вмешаться, но Сара незаметно толкнула его локтем.

— Да, так и есть. Видимо, мистер Ланг, поэтому мы с вами — самые бедные жители города.

Старик недоуменно уставился на Сару.

— Ты еще зашибешь денег в этом своем магазине.

— Нет, если Грег не получит то, что заслужил, — возразила Сара и взяла печенье. В тесте виднелись мелкие темные крупинки.

— Если в нем марихуана, — заговорил Майк, — я…

— Это же лаванда! — перебила Сара. — Я узнаю и вкус, и запах. Если бы мама знала, что вы умеете печь…

— Чего доброго, теперь прикатит ко мне за рецептами, — нахмурился старик.

— Не волнуйтесь, я ничего ей не скажу. Вы знаете, что теперь Майк — хозяин Мерлинс-Фарм?

Майк окинул комнату придирчивым взглядом. Первым делом следовало обследовать здесь каждый угол, выяснить, нет ли где-нибудь плесневого грибка или термитов, но возможно, Рэмзи за этим следил.

Все деревянные детали, нуждающиеся в замене, придется везти из компании, торгующей антиквариатом. Но куда бы здесь поставить телевизор? Середину одной стены занимает камин, рядом — встроенный шкаф. Как проложить провода для кабельного телевидения и стереосистемы?

— Что? — растерянно отозвался Майк, заметив, что Сара смотрит на него.

— Я как раз объясняла мистеру Лангу, что теперь эта ферма твоя.

Старикне скрывал изумления.

— Ты будешь здесь жить? Со мной? — Судя по виду, он очутился на верху блаженства.

— Пока нет. До отставки мне служить еще несколько лет, все это время я буду жить в южной Флориде. У меня к вам просьба: расскажите все, что вам известно про Грега Андерса, только ничего не упускайте.

— Плохой, очень плохой человек! — Ланг метнул горящий взгляд в Сару, снова посмотрел на Майка. — Андерс любит женщин.

— Это мы уже знаем. — Голос Майка звучал резко и хрипловато — Сара поняла, что так он обычно разговаривает с преступниками.

Подбор книги