Анна Солейн — «Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ) читать онлайн

Обложка книги Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я и мой трехмесячный сын останемся на улице, если я срочно не найду работу. Мой магический потенциал на нуле, силы на исходе, а от голода я едва могу ходить.Именно в этот момент в моей жизни появляется он - бывший муж. Дракон, Первый советник короля и завидный холостяк столицы.Его только не хватало!Год назад он выгнал меня из дома, обвинив в предательстве и под угрозой смерти велел не попадаться на глаза.Сейчас бывший муж предложил мне работу, в которой я так отчаянно нуждаюсь: быть смотрительницей его заброшенной усадьбы.Ему что-то от меня нужно - а я просто мечтаю никогда в жизни его не видеть.И отчаянно боюсь, что он узнает мой секрет.В тексте есть: бытовое фэнтези, дракон, от ненависти до любви, бывшие, любовь и противостояние
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ты почему молчишь? Все хорошо? Больно вспоминать?

Что за вопросы? Может, еще косички друг другу заплетем и вместе спать ляжем?

— Пришлось, — ответил я и обернулся.

Гарри смотрел на меня сочувственно, у него даже зрачки стали круглыми, окончательно делая его похожим на щенка.

Может, поэтому Алиса и любила проводить с ним время? Она животых вообще любила.

— Тебе домой не пора?

— Нет, я вообще-то хотел у тебя погостить пару дней, — отмахнулся он и пригубил чай. — Так ты не знаешь, где она? Прошло уже больше года.

— Какое тебе до этого дело?

Неожиданно Гарри нахмурился:

— Может, потому что я за нее беспокоюсь? Девочка неизвестно где, совсем одна. Мало ли…

— Думать надо было раньше, — дернул я плечом.

Иногда я размышлял, за что мне больше хочется ее прибить, за то, что она раздвинула ноги перед конюхом, или за то, что попыталась меня отравить, рассчитывая стать веселой вдовушкой?

Как быстро растут, однако, аппетиты у приютских скромниц.

Гарри, лицо которого исказилось, вдруг вскочил и выпалил:

— И тебе совсем плевать на то, что с ней? Выгнал ее, как… как шавку! Не попытался найти, узнать, что с ней, где она, как… Может, она болеет, может, ей помощь нужна, может… Может, ей есть нечего! Ты ее вообще любил? Как ты мог просто…

— Просто — что?

Он замолчал, тяжело дыша.

Бледные щеки залил румянец, глаза забегали, как будто Гарри только что сообразил, что наделал и на кого повысил голос.

— Я… — выдавил он. — Это просто…

— А какое тебе, собственно, дело? — спросил я, и ничего не смог поделать с тем, что в голос прокрались рычащие нотки.

"

"Дракон внутри бесновался, и внутренним зрением я смог увидеть, как дракон Гарри, более слабый, буквально скукожился. А хотелось его и вовсе уничтожить за одну только мысль…

— Прости, — через силу выдавил Гарри. — Это просто…

Договаривай. Что — просто?

Он забормотал что-то просительное, и я усилием воли заставил себя успокоиться и выйти, на хрен, из комнаты.

Письма Алисы жгли руку.

Весь следующий день я не вспоминал о ней. И следующий за ним.

И потом.

Помбри молчал — значит, она ничего не ответила.

На третий секретарь напомнил мне, что у меня запланирована встреча с Лирой: дегустация торта для свадьбы.

Чтоб этот торт кавалерийской ротой трижды трахнулся. Зачем вообще тратить на это время? Это же торт. Вряд ли кому-то взбредет в голову добавлять туда хрен или редьку. Какой смысл следить за вкусом?

Когда кучер остановил карету у ее дома, на секунду мне показалось, что я вижу на крыльце Алису.

Подбор книги