Джулия Кун — ««Академия Рейвенхолл. Темная магия»: читать онлайн бесплатно полную версию

«Академия Рейвенхолл. Темная магия читать онлайн

Обложка книги «Академия Рейвенхолл. Темная магия
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Магия восемнадцатилетней ведьмы Лилли Кэмпбелл слишком сильна и таит в себе смертельную угрозу. Чтобы научиться контролю, она отправляется в Ирландию к могущественной ведьме Амелии. До тех пор пока Лилли не обуздает свою силу, путь в академию Рейвенхолл ей закрыт. В ирландском городке, где круглый год царит Хеллоуин, Лилли встречает местного колдуна Райана. Обаятельный парень знакомит ее с секретами этого загадочного места и очаровывает юную ведьму. Вскоре Лилли понимает, что в глубине ирландских лесов хозяйничают духи и темные силы. Они испытывают ее колдовские способности и становятся причиной новой встречи с Джейсоном Рейвенвудом, который по-прежнему заставляет ее разбитое сердце биться чаще.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Без понятия, почему я предполагала, что бабушка останется здесь, в Раткрогане, со мной, однако сейчас осознание этого обрушилось на меня, как удар под дых.

Бабушка кивнула:"

"– Меня ждут обратно в академии послезавтра. За это время мне еще предстоит нанести визит Совету фей и попросить их о помощи. События Вальпургиевой ночи касаются не только ведьм.

Амелия положила ладонь на руку бабушки:

– Я очень сожалею об исчезновении мистера Уильяма. Мне известно, как много он для тебя значил.

Бабушка устало потерла лицо, и я только сейчас обратила внимание на темные круги у нее под глазами.

– Вопросов так много, а ответов нет. – Она встала и, обойдя стол, подошла ко мне.

Я тоже вскочила и крепко обняла бабушку. Глубоко вдохнула знакомый аромат лаванды.

Когда она снова отстранилась, то неожиданно вложила в мою руку листок бумаги:

– Я хочу, чтобы за время пребывания в Раткрогане ты сварила это зелье. Твои способности новоиспеченной ведьмы полнолуния идеально подходят для его свойств. Считай это частью своего обучения.

– А что это за зелье? – полюбопытствовала я.

– Сейчас это не имеет значения, твоя главная задача правильно приготовить его. – Не дожидаясь ответа, она добавила: – Кроме того, здесь ты будешь получать уроки по другим предметам. Обо всем остальном тебе расскажет Амелия. Береги себя, детка. – Она ласково поцеловала меня в лоб.

– Обязательно, – ответила я дрожащим голосом, так как уже была готова расплакаться.

– Шарлотта, спасибо тебе за визит. Я хорошо позабочусь о Лилли.

 – Амелия тоже заключила бабушку в объятия.

– Это я должна поблагодарить тебя, Амелия. Лилли может многому у тебя научиться. – Бабушка отстранилась от хозяйки дома, подняла свою крокодилоподобную сумочку, которая обиженно задергала в воздухе маленькими лапками, и жестом позвала Бисквита следовать за собой.

Рыже-белый полосатый кот на прощание ткнул мордочкой Миссис Чернику, после чего спрыгнул с подоконника и выбежал за бабушкой на улицу.

Как только за ними закрылась дверь, Амелия повернулась ко мне.

– А теперь я покажу тебе твою спальню, – сообщила она, пока мы расставляли посуду на тесной кухоньке.

При этом Спуки, маленькая сова Амелии, не сводила с меня глаз. Она по-прежнему сидела на ветке в центре комнаты, шурша перьями.

– Спуки – очень любопытная сова. Много лет назад она заблудилась, попала ко мне, да так и осталась. – Амелия подошла к фамильяру, шелестя своей длинной коричневой мантией, расшитой золотыми тыквами.