Дана Данберг — «Академия пламени. Невеста (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Академия пламени. Невеста (СИ) читать онлайн

Обложка книги Академия пламени. Невеста (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попасть в военную академию драконов для леди Мерек вовсе не было пределом мечтаний. Столкнуться там с грубияном-деканом и по совместительству ее же женихом — тем более. В итоге, в личной жизни сплошной разлад, учеба не дается, ведь с детства у Ларин проблемы с контролем дара, и даже родственники внезапно прекратили отвечать на письма. Да еще какие-то подозрительные типы требуют рассказать, где спрятан артефакт, способный уничтожить все забарьерье.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я вас слушаю, лорд Шарис, — ответила я, смиренно сложив руки на коленях. — Надеюсь, лорду Деонту можно остаться тут со мной?

— Он не помешает, — улыбнулся следователь. Ага, я бы посмотрела, как он моего жениха отсюда выгонял бы.

— Тогда прошу, располагайтесь, — кивнула на два не слишком удобных стула у небольшого столика.

Так получилось, что меня сразу положили в отделение для преподавателей — и в целях безопасности, и для минимизации сплетен. Сомневаюсь, что у кадетов такие же условия — отдельная палата, уголок для отдыха, кресло у окна.

— Благодарю. Тогда расскажите все с самого начала, а я по ходу буду задавать уточняющие вопросы. Начнем с того времени, как вы вместе с кадетом Ронигом пошли в библиотеку."

"Мой почти монолог не занял много времени, но несколько раз лорд Шарис прерывал меня и задавал дополнительные вопросы. Например, кто предложил вообще пойти в библиотеку, не заметила ли я, что за мной следят, и все в этом духе.

Про само происшествие я рассказала кратко — совершенно не было желания смаковать подробности.

— То есть они были уверены, что вы знаете, где “Сияние”? Что вы видели его у себя дома? Интересно…

— Двоих мы опознали, и это не выскородные, — кивнул Деонт, будто знал, о чем думает следователь. — Выходит, что и третий тоже.

— А почему не высокородные? — удивилась я. — Ну да, сейчас их опознали, но.

— Любой высокородный знал бы, Ларин, как хранятся артефакты в богатых домах и кто имеет к ним доступ, — ответил жених. — Любой лорд, граф, барон понимал бы, что тебя допрашивать бессмысленно.

— Не знаю. Эти двое — те, кто непосредственно допрашивал, — да, простолюдины, но третий, их главный, был, мне кажется, высокородным.

— Маловероятно. Лорд Деонт прав, он бы имел представление, что такое фамильное хранилище.

— Тогда, может, он из давно обедневшего рода? Ведь если молодой дракон никогда не жил в усадьбе с таким хранилищем, то мог и не знать. Вряд ли это та тема, которая обсуждается с друзьями, — предположила я.

— А в этом что-то есть. — задумался на секунду жених. — Молодец, Ларин.

— Да, у вас, леди Мерек, острый ум. Расскажите подробнее, почему вы решили, что третий нападающий благородный?

— Мне так показалось, когда он начал говорить. Все же благородные строят фразы и вообще говорят по-другому. К тому же этот еще привык командовать. Он был у них старшим.

— И сбежал, как только понял, что все может обернуться плохо. Умный малый, — покачал головой жених.

Подбор книги