Айвири. Дилогия (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Ты же знаешь, я почти пуста.
— Знаю. И что тогда? Войти к нему, схватить и сломать шею?
— Зачем ты так? — отшатнувшись произнесла она, отводя взгляд.
Да жестоко. Слишком, но лучше так.
— А как? Ты отлично знаешь, что будет дальше. Если рана открылась, то игла пришла в движение и начала свой путь, отравляя сознание. Это не Наяз, Блейн один из старших ликанов, он не умрёт просто так. Он утянет за собой остальных.
— Это лишь предположение. Я не могу ничего утверждать, пока он не будет обследован.
— Кем? Если ты и другие слишком измучены холодом Ардана.
— Я взяла на себя смелость и пригласила целительниц, — быстро произнесла Галия. — Не смотри так на меня, Итан. Да, я знаю, что должна была сначала посоветоваться с тобой, вы не любите чужаков. Но сейчас не время привередничать. Я не могла представить, что холод проявится за границей Ардана. На землях Иллиума.
Он понимал её, но Галия права, сначала надо было посоветоваться.
— И что?
Ободрённая девушка быстро ответила:
— Здесь в окрестностях замка князя есть три целительницы.
— Князь знает? — перебил её Итан.
— Нет.
— И не должен знать. Не стоит пока нервировать, особенно сегодня в день свадьбы. Единственную дочь замуж отдают.
Галия внезапно отвернулась, поправляя воротник тёмного платья, пробормотав:
— Да… единственную дочь. Что будем делать? Его же нельзя оставлять.
— Для начала надо успокоиться. Никакой паники. Всё можно исправить. Мы не доведём до крайности. Попробуй достучаться до Блейна.
— Спасибо, — благодарно улыбнулась девушка."
"— А мне с Джилией и Калебом надо будет посетить свадьбу. Феб останется с тобой. Не стоит волновать высокое семейство.
Галия кивнула, вновь поднимая на него полные затаённого страха чёрные глаза:
— Ты думаешь у нас получится?
— Уверен, — отозвался ликан и повернулся к окну.
Сквозь шум дождя послышался тихий звон колокола.
— Пора собираться. Торжество вот-вот начнётся.
Глава седьмая
Мой наряд был красивым и страшно неудобным. Он состоял из трёх частей. Сначала была нижняя юбка из тёмно-синей ткани, край которой виднелся из-под длинной голубой туники, цвет которой плавно переходил от тёмного к светлому, белея на груди. Поверх белый кафтан из бархатной ткани с толстым кантом и широкими рукавами, украшенный вышивкой из серебряных нитей.