Айвири. Дилогия (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Айвири. Дилогия (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Татьяна Серганова.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Айвири. Дилогия (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Молодой мужчина поставил передо мной поднос и даже сумел выдавить:
— Приятного аппетита.
После чего развернулся и вышел.
Я еще некоторое время смотрела ему вслед, а потом вскочила и бросилась за ним.
— Куда собралась? — спросила Джил, преградив мне путь.
— Мне нужно с ним поговорить.
— Итан же сказал, что только с его разрешения, — ответила девушка, ухмыльнувшись.
Да что ж это такое.
— Я же сказала, — ледяным тоном, который позаимствовала у мачехи, ответила я. — Мне нужно просто поговорить. Я послушница, но не ваша заложница.
— Ты как со мной разговариваешь, — процедила она.
— Джил, успокойся, — попытался вмешаться Феб.
— Так же, как и ты со мной, — спокойно ответила я. — Мне просто надо поговорить. Хочешь пойти со мной, иди. Только не мешай. Хотя, — обернувшись, взглянула на застывших рядом мужчин, — я бы предпочла компанию Калеба.
— Джил, она права, — кивнул гризли, пригладив бороду. — Ну хочет она с княжичем поговорить, так что такого?
— Перед Итаном сами будете отчитываться, — прошипела она, отступая.
— Несомненно, — бросила я, прежде чем выйти.
В коридоре на мгновение замешкалась, не зная куда идти.
— Он скорее всего туда пошел, — показывая налево, заметил Калеб, становясь совсем рядом.
— Откуда знаете?
— Одиночка он, даже с другими княжичами мало общается. Больше один да один. А там выход во внутренний дворик, — пояснил ликан.
— А много здесь еще княжичей? — спросила я, поворачивая налево.
— Кроме него? Пять штук.
Значит, Итан получил то, что хотел и наказал князей за моё сокрытие.
— Ты не горюй, девонька, — заметил мужчина. — Не из-за тебя всё это. Ты лишь предлог. Давно надо было княжичей взять, завесу подправить. Истончается она. Пусть приезжали, проверяли, а всё не так. Новая кровь нужна и сила.
Я лишь кивала, продолжая путь. Мимо нас прошли ликаны, которые почтительно склонили головы перед Калебом, бросив на меня заинтересованный взгляд.
Как мужчина и сказал, мы вышли на небольшую террасу, едва не столкнувшись с входящим молодым ликаном.
— Извините, — произнёс он, попятившись.
Я лишь кивнула, выходя и быстро осматриваясь.
Небольшой дворик с сочной зелёной травкой, ковром устилающей землю, на которой лежали полуголые ликаны, щурясь от яркого солнца. Им, привыкшим к холоду и стуже, такая погода была лишь в радость. Увидев меня, они повскакивали, пытаясь нащупать рубашки и прикрыться.
Кажется, мне удалось смутить их.