Айвири. Дилогия (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Айвири. Дилогия (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Татьяна Серганова.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Айвири. Дилогия (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Вот потом и научишь! — буркнула я, хватая его за запястье, чуть ниже волдырей. Мужчина дёрнулся, но держала я крепко. — Спокойнее, господин ликан, я помогу.
— А сможешь?
— Думаею, это не сложнее, чем вытащить осколок льда у сердца, — съязвила я.
— Огрызаешься, — довольно усмехнулся он и зашипел, когда я коснулась живительной магией его волдырей. — Больно.
— Потерпи.
Мимо нас пролетело еще два куска льда.
— Ему надо помочь, — произнесла я, не прерывая лечение.
Волдыри постепенно уменьшались, и краснота уходила.
— Именно это я собираюсь сделать, когда ты закончишь. Так что давай быстрее. А вот и подмога.
Я вздрогнула, когда из-за угла выскочило три огромных зверя: барс, медведь и дикая кошка. Бросив на нас взгляд, они пробежали мимо, сотрясая землю.
— Ну вот, — расслабившись, произнёс Блейн и закрыл глаза. — Можешь не спешить, они и без нас справятся.
— Это Фая, им надо сказать, — пробормотала я, прервав лечение и прислушиваясь к рыкам и шуму за спиной.
— Что сказать? — насмешливо поинтересовался мужчина.
— Прекрати, — раздраженно произнесла я. — Может, получится её вернуть.
— Не получится.
— Это всё ледяные демоны…
— Она сама, — вновь оборвал меня Блейн и я вздрогнула, услышав полный боли и гнева вопль.
Попыталась вскочить, но ликан меня тут же остановил, схватив за руку. О боли в тот момент мужчина явно не думал, хотя ожоги еще не прошли.
— Не надо, — сухо произнёс он и покачал головой. — Тебе не стоит на это смотреть.
— Что здесь происходит? — к нам спешила через двор настоятельница, за ней другие преподаватели.
Довольно приличная толпа.
— Вам тоже не стоит на это смотреть, — тяжело поднимаясь, произнёс Блейн.
— Айвири, что происходит? — требовательно спросила настоятельница.
— Фаю обратил демон и она украла осколок, — ответила я, тоже поднимаясь."
"Как же мне хотелось обернуться и посмотреть, что же там происходит за аркой, но мужчина не давал, перегородив собой обзор.
— Но это невозможно. Никто и никогда не пройдет священные врата с холодом в сердце, — возразила женщина.
— Совершенно верно. Она и не проходила и обращения не было. Осколок ваша девица сама взяла, — вдруг произнёс Блейн, встревая в наш разговор, — по собственной воле.
Еще один вопль раздался над замком и тут же замолк, захлебнувшись в собственной крови. Послушница внутри меня требовала броситься к ней, оказать помощь. И я буквально заставила себя стоять на месте и не двигаться.
— Вот и всё.