Айрин, Эйнри и остальные. Книга 1 читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Вы ведь будете меня использовать? Иногда? Просто так, не церемониально?
— Буду. Иногда, — Айрин встала на цыпочки, закинула руки Дэйнишу за шею, притянула его к себе и поцеловала. Состояние полного шока от случившегося ее порадовало. И она вошла в зал. Еще не совсем пришедший в себя Дэйниш вошел следом.
Разговоры стихли.
— Госпожа Клаусийлия, я принимаю вашего раба, Дэйниша, в свой гарем, с надеждой, что он станет отцом моих дочерей."
"Сабина не запрыгала от радости только потому, что возраст и имидж не позволили.
— Клаусийлия, надеюсь у тебя все бумаги с собой? Я рассчитываю завтра или послезавтра провести первую церемонию зачатия.
Сабина и Клаусийлия удалились в кабинет. Две пожилых госпожи продолжили разговор между собой, и только молодая Мийрийнива подошла к юноше, втянула носом запах, обошла его со спины и запустила руку в штаны.
— Пахнешь сексом, а из дырки течет сперма. Интересно тебя проверяли… Тебя покупают как подстилку для мужчин в гареме или все-таки как отца будущих детей?
— Госпожа Мийрийнива, вы же понимаете, что у мужчин в гареме своя иерархия? После того, как я сделала свой выбор, мои мальчики должны были обсудить и расставить все точки в расположении сил.
— Вы имеете в виду, дорогая, вставить все палки?
— Примерно так.
— Судя по тому, сколько вытекает спермы из вашего нового наложника, его положение в гареме где-то в середине. Если не первый с конца. Хотя, если верить слухам, у вас в гареме есть уже один родственник Клаусийлии, и первый с конца как раз он.
— А почему вас так интересует положение в гареме моего нового мужчины, госпожа Мийрийнива? Под каким бы номером он не шел, сейчас он в моем гареме, — Айрин выделила ""моем"" голосом так, что даже мирно беседующие бабули прервались. — И на каком он там месте, это проблема его, моя, остальных моих мужчин, но ни в коем случае не ваша. Я бы еще поняла ваш интерес, если бы речь шла о вашем брате.
— Молодец, девочка, — одна из пожилых женщин одобрительно хлопнула несколько раз в ладоши, — Мийрийнива совсем разум потеряла от зависти. Конечно, мальчик прекрасен, и то, что его не удастся попробовать сегодня вечером, бесспорно огорчает. Но, с другой стороны, у нас еще есть надежда увидеть на празднике Эйнри, правильно?
— Эйнри, конечно, будет на этом празднике. Но на нем теперь клеймо моего личного раба.