Ирина Владимировна Смирнова — «Айрин, Эйнри и остальные. Книга 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Айрин, Эйнри и остальные. Книга 1 читать онлайн

Обложка книги Айрин, Эйнри и остальные. Книга 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Ирина Владимировна Смирнова , Ирина Смирнова
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Зато полный дом экспериментальных овощей и фруктов. К правилам они не сильно требовательны, так что я у вас в ногах посижу, а не к остальным мужчинам уйду.

— Лей, а объясни мне, почему со мной ты не так перевоплощаешься, как с Сабиной?

Мужчина весело засмеялся.

— Мне искренне казалось, что вам этого не хотелось бы. Я ошибся? Надеть личину идеального раба мне ничего не стоит.

— То есть Сабина никогда не видела тебя настоящего?

— Я думаю, она догадывается. Хозяйка Сабина очень умная женщина.

Нам с ней просто так удобнее, когда есть четкое распределение и соблюдение ролей. Вот Эйн не всегда играет правильно, поэтому они иногда из-за этого сталкиваются.

Сначала Айрин увидела высокий забор, вдоль которого они шли еще какое-то время. На калитке был нарисован череп, стилизованный под какого-то жука из местных, с четырьмя глазами. И пересекающиеся кости, заканчивающиеся снизу лопатой и граблями.

— Это у них один из парней рисует, Тоймаш, — пояснил Лейхио развеселившейся при виде рисунка девушке.

— У него отличное чувство юмора.

— Вы даже не представляете насколько! — Сайни и Лейхио, переглянувшись, скрючились от смеха. — Простите, госпожа! Мы с вами потом поделимся историями с участием этого юмориста. Стучите в дверь, госпожа.

Эскорт быстро расположился сзади Айрин: сначала Лейхио и Сайни, за ними Вилайди.

Калитку распахнул парень лет двадцати трех — двадцати пяти, светловолосый, но с карими глазами.

Смазливый, с покорной улыбкой раба на лице. Девушку аж передернуло всю внутри. Хотя она тут же вспомнила, как хорошо играет идеального раба Лейхио и расслабилась. Может этот мальчик тоже просто играет? Да и вообще, он же не ее раб, может кого-то от поведения Эйнри так же потряхивает. Скорее всего большинство местных женщин, чего уж там, будем честными. Твой личный раб — редкий нонсенс. А ты, чтоб не скучно было, нашла еще большего наглеца, правда, старше и скрытнее.
А еще пытаешься распустить мальчишку, который пока соответствует местным нормам поведения. Но тебя как раз это и беспокоит. Так что натягиваем дружелюбную улыбку на лицо. Хотя, стоя на коленях, этот парнишка твоей улыбки не оценит.

— Добрый день (""Говорите от первого лица, госпожа!"" — тихо в ухо прошептал Лейхио). Я зашла познакомиться с твоими госпожами.

Подбор книги