София Хомутова — «Агентство «Ван Хельсинг»»: читать онлайн бесплатно полную версию

Агентство «Ван Хельсинг» читать онлайн

Обложка книги Агентство «Ван Хельсинг»
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Люди считают, что магии нет места в нашем мире, однако она пронизывает всё вокруг, тайно живет в нас и порождает загадочных существ — фейри. Лиляна — блестящий молодой патологоанатом, и не подозревает о существовании волшебства, пока однажды курьер не приносит ей странное письмо с предложением о работе в агентстве «Ван Хельсинг», где девушке предстоит встреча с самым опасным порождением мира магии — чародейкой Мирославой и рыцарем Круглого Стола, а также борьба с загадочными тварями, демонами и злобными духами.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Нам придется ехать на корабле с другими пассажирами, которым будет очень интересно кто мы и зачем нам нужно в Бангор. Я решил, что музыканты это самое удобное для нас прикрытие, к тому же артистов все любят и нам наверняка будет проще выведать строение замка, будучи простыми мариачи[1].

— Простыми кем? — переспросил Джим.

— Музыкантами, — раздраженно бросила Мира.

— Но я не умею играть на гитаре! — воскликнул маг Смерти, — я вообще, не умею играть на музыкальных инструментах!

— На второй гитаре будет играть Мирослава, а ты будешь у нас на ударных.

Вообще, я не думаю, что нам придется играть, так что расслабься. Капитан ждет нас через полчаса, поэтому, Мира, поднимайся и собирайся!

— Я подожду вас вместе со своими инструментами внизу, — все еще прибывая в шоке, пробормотал Джим, забрал барабан, треугольник и маракасы и вышел из комнаты.

В порт они прибыли вовремя. Бобби привел их к облупившемуся судну, мерно покачивающемуся на волнах, под скромным названием «Королева Анна». На палубе суетились матросы, по трапу то и дело проходили грузчики с какими-то ящиками и бочками.

Завидев Бобби, к ним спустился бородатый коренастый мужчина в засаленном синем камзоле и представился капитаном Джоном Рочертоном, после чего «музыканты» смогли подняться на борт. Оставив вещи в каюте, маги поднялись на палубу, чтобы посмотреть на отплытие. Посудина с тихим скрежетом отчалила и неспешно покатилась по синим волнам Атлантического океана."

"— Значит, вы и есть тот самый бард из Шотландии, о котором мне говорил Бобби, а это ваша жена и ее слабоумный братец? — общаясь к Лоэгайре, спросил капитан, когда берег скрылся из виду и вокруг, куда ни глянь, распласталась водная гладь.

— Да, мы путешествуем по свету, решили вот заглянуть в Уэльс, — легкомысленным тоном ответил Гайре.

— И где побывали?

— Были в Европе, почти везде, в Северной Америке, даже в Россию как-то заглянули.

— Поразительно! — всплеснул руками капитан. — А можете что-нибудь сыграть?

Джим побледнел и сделал вид, что его тошнит.

— Нашему коллеге нехорошо, он плохо переносит водные путешествия, но мы с женой с удовольствием вам сыграем, правда, Элис?

— Конечно, я принесу инструменты.

Чародейка вернулась с двумя гитарами уже через пару минут, они с Лоэгайре уселись на мешки с чем-то сухим и теплым и приготовились играть. Сначала они исполнили старинную ирландскую балладу, затем пару испанских народных мелодий и, наконец, русскую народную песню.

Подбор книги