Аферистка по призванию. Книга II читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Пока Кира и Марсель пытались прийти в себя и растерянно прятали взгляды, возмущенный вампир заявил:
— Леди, если вы решили забыть своего жениха, то почему не со мной?!
Кира не успела ответить. Раздался треск, девушку кольнуло жаром, и по корсажу ее платья растеклось странное опалесцирующее пятно.
Иномирянка потянула за горячую цепочку, но вместо кулона-кувшинчика на ней теперь болтался невразумительный оплавленный комок сизого стекла. И Кира, и Джайна, не веря своим глазам, уставились на него.
— Так я и думал! — профессор воодушевленно взмахнул руками, забыв, что минуту назад целовался.
Бывшая джиния в полной прострации оглядела себя. Она все еще сидела на полу и попеременно шевелила то рукой, то ногой, не в силах поверить, что ее самая сокровенная мечта внезапно сбылась.
* * *Бить лицо ревнивому вампиру профессор не стал, но сборы в особняк саботировал как мог. У Киры пропадали платочки, шляпные коробки, шпильки, сапожки и даже теплый плащ. Пока девушки носились по дому, пытаясь собрать багаж, мужчины сверлили друг друга насмешливо-подозрительными взглядами, да ещё и обменивались издевательски-вежливыми подначками.
— Остальные вещи заберу позже! — заявила она, выходя на порог с сумкой в руках. — Если эта ночь пройдет без эксцессов!
К радости Киры, Алистер и его дочь ничего не имели против маленьких мантикор. Нехитрый скарб иномирянки и котята были загружены в экипаж князя и отправились в особняк.
— Госпожа, я взобью вам подушечки! — шепнула джиния ей на ухо.
— Вот это меня и пугает! — также тихо ответила девушка. Простившись, она со всей возможной скоростью забралась в экипаж.
Джайну от падения лицом на мостовую удержал профессор, и они вдвоем махали вслед лакированной коляске князя Ночи.
"Кира старалась не оглядываться. Ей было грустно покидать Марселя, особенно сейчас, когда она осмелилась к нему прикоснуться, а он в ответ поцеловал ее так сладко! Но рядом элегантно и расслабленно жмурился на утреннем солнце Алистер, не давая ей даже минутки, чтобы предаться печали.
— Итак, леди Лоретта, я отослал Белинде вестника с наказом приготовить для вас гостевой флигель. Она ждет вас с нетерпением.