Дж. Р. Уорд — «Обнаженный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Обнаженный любовник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Обнаженный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Давно потерянный член Братства Черного Кинжала находит настоящую любовь и воплощение зла в Колдвэлле, штат Нью-Йорк.Сэвидж жил вне поля зрения в течение многих столетий, и у него есть все намерения оставаться «мертвым и погребенным». Но когда гражданская женщина втягивает его в опасную битву со злом, древним как время, сторона защитника в нем берет верх над здравым смыслом.Мэй потеряла все, и отчаяние толкает ее на столкновение с судьбой. Полная решимости обратить трагедию вспять, она идет туда, куда смертные должны бояться ступить, и сталкивается лицом к лицу с новым врагом Братства.С Сэвиджем Мэй обрела любовь, о которой не смела мечтать, но им не суждено быть вместе. Понимая, что их ждет расставание, они вдвоем объединили силы против того, что Мэй по незнанию выпустила на свободу… в это время Братство на пороге возвращения одного из своих, когда-то проклятого… а Зло клянётся сравнять всех с землёй.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Почему?

— Потому что не верю, что могла на тебя злиться.

— Да брось. — Сэвидж рассмеялся. — Это не новости. Ты злишься на меня с нашей первой встречи, и ведь чья бы корова мычала, ведь тогда ты меня дезориентировала во время боя…

— Не вспоминай этот порез.

— Порез? — Он сел, и они оказались на одном уровне — Ты называешь порезом артериальное кровотечение? Так, ради интереса, а что для тебя есть «рана»? Кишки наружу?

— Ты выжил!

— Как и всегда, — сказал он хрипло.

— Верно, потому что ты крутой мужик.

— Так и напишешь на моей бирке?

— Вообще я думала о «плохише».

И то потому что «скотину» уже застолбили.

Сэвидж улыбнулся. Не смог сдержаться.

— Ты на меня запала, признайся.

— Нет. — Мэй скрестила руки на груди и посмотрела на него. — Вовсе нет.

— Ладно, поверю на слово. — Он вскинул руки. — Честно, мне интересно… за что именно ты на меня так сильно разозлилась? Ну, дело же не в моем очаровании и харизме.

Мэй повернулась к нему, повисла пауза… и внезапно воздух в комнате изменился. И хотя освещение было тусклым, Сэвидж ощутил, как ее взгляд опустился к его губам, и, несмотря на все ее раны, ее запах изменился.

Стал насыщеннее.

— Давай, выкладывай, — прошептал Сэвидж. — Обожаю слушать о своих недостатках. Ты много их насчитала.

Когда она все еще не отвела взгляд, даже после его подначиваний… тогда его кровь забурлила в крови.

— Когда я была в том месте, я злилась… — Ее голос сорвался. — Я злилась, что никогда не узнаю, каково это.

— Что «это»?

Последовала длинная пауза. А потом Мэй сказала:

— Как думаешь, мы переживем это?

В отличие от первого «это», он не хотел, чтобы она расшифровывала второе.

Незачем ей вслух говорить то, что перед ними стоит брюнетка в качестве врага, что им нужно найти Книгу с черными заклинаниями и попытаться воскресить мертвого.

Потому что ну в этом точно не может быть другой интерпретации."

"— Я могу пообещать, — сказал Сэвидж, — что сделаю все, что в моих силах, чтобы ты выжила.

Словно они в рукопашной драке.

А разве это не драка?

— Я когда-нибудь найду Книгу?

— Я не знаю.

 — Он покачал головой. — Но если заклинание призыва сработало со мной… готов поспорить, что получится и с Книгой. Просто нужно время, чтобы разобраться в деталях.

А когда Книга окажется на ее коленях, он спасет ее жизнь.

— Я злилась, потому что чувствовала себя обделенной, — прошептала Мэй. — Что я не…

А сейчас он смотрел на ее губы. И, гребаный ад, было столько причин не ступать на дорожку, которая снова предстала перед ними.

Подбор книги