Дж. Р. Уорд — «Обнаженный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Обнаженный любовник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Обнаженный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Давно потерянный член Братства Черного Кинжала находит настоящую любовь и воплощение зла в Колдвэлле, штат Нью-Йорк.Сэвидж жил вне поля зрения в течение многих столетий, и у него есть все намерения оставаться «мертвым и погребенным». Но когда гражданская женщина втягивает его в опасную битву со злом, древним как время, сторона защитника в нем берет верх над здравым смыслом.Мэй потеряла все, и отчаяние толкает ее на столкновение с судьбой. Полная решимости обратить трагедию вспять, она идет туда, куда смертные должны бояться ступить, и сталкивается лицом к лицу с новым врагом Братства.С Сэвиджем Мэй обрела любовь, о которой не смела мечтать, но им не суждено быть вместе. Понимая, что их ждет расставание, они вдвоем объединили силы против того, что Мэй по незнанию выпустила на свободу… в это время Братство на пороге возвращения одного из своих, когда-то проклятого… а Зло клянётся сравнять всех с землёй.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я позвонил Талле, — сказал он.

Опустив руки, Мэй облегченно выдохнула.

— Слава Богу. Ты поговорил с ней? Она не умеет включать голосовую почту.

— Да, поговорил. Просто сказал, что мы останемся здесь на ночь. Больше ничего.

— Ей хватило этого?

— Конечно.

— Хорошо.

Когда Мэй задрожала, она натянула на ноги покрывало.

— Я не могу согреться.

Повисла пауза. А потом Сэвидж сказал:

— Я могу помочь с этим. — Когда она посмотрела на него, он вскинул руки. — Я не предлагаю…

К глазам подступили слезы, и она просто протянула руки, у нее не было сил ответить ему.

Когда он выпрямился и вошел в комнату, Мэй не могла поверить, что делает… но также это казалось самой естественной вещью в мире. В ее кровати не было ни одного мужчины до этого момента, Мэй в принципе не была с мужчиной ни в одной постели, но она могла ответить только «да».

Прежде чем Сэвидж присоединился к ней, он положил руки на свои бедра, и Мэй, густо покраснев, сглотнула слюну… а он просто снял кобуру и положил рядом.

Весь матрас накренился, когда Сэвидж сел с краю, и Мэй подвинулась, чтобы ему точно хватило места. Но когда он вытянулся, она внезапно перестала думать о пространстве. Она думала о близости.

Их непосредственной близости.

Прежде чем она напридумывала лишнего, Мэй устроилась возле мужчины, и он просунул свою массивную руку ей под шею. Когда она зашипела, Сэвидж застыл.

— Нет, все нормально, — пробормотала Мэй. — Просто шишка на голове.

— Из-за аварии?

Устроившись, Мэй выдохнула с усталостью.

— Не знаю. Наверное. Я мало что помню.

— Как это произошло? — прошептал он возле ее уха.

— Автомобильная авария? — Мэй подумала о том радиосообщении, которое слушала. — Я отвлеклась и ударила по тормозам. В меня въехали сзади… о, Боже, она убила того мужчину. Он собирался вызвать 911 для меня.

Когда она застонала, Сэвидж взял ее руки в свои.

— Постарайся не думать об этом.

— Мне было так страшно, — прошептала Мэй, погружаясь в воспоминания. — В том месте.

У нее была клетка… я сидела… в клетке.

— Мэй… — его голос звучал так, будто больно было ему.

Она подняла голову и посмотрела в его темно-синие глаза.

— Как ты узнал, где искать меня?

— Один из Братьев знал, где логово брюнетки.

— Ты позвал их на помощь?

— Вышло так, что это они нашли меня. — Он нахмурился. — Мы пришли туда, в то здание в центре… и я не могу объяснить это. Я чувствовал твой запах в воздухе, но не мог увидеть. Я ходил там кругами.

Подбор книги