Дик Фрэнсис — «1984, Торговец забвением»: читать онлайн бесплатно полную версию

1984, Торговец забвением читать онлайн

Обложка книги 1984, Торговец забвением
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дик Фрэнсис
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Таможенное и акцизное управления конфисковали ее, вернуть цистерну до сих пор не удалось.

Я переводил взгляд с Джерарда на Чартера.

- Вам, разумеется, известно, кто автор записки, да? - осторожно спросил я.

- Да, известно, - ответил Чартер. - Мой сын. Да, дело явно непростое, на что, собственно, и намекал Джерард.

- Гм… - буркнул я, а затем, стараясь копировать тон Чартера, небрежно спросил: - И что же говорит ваш сын? Знает ли, куда исчезло виски? Потому как… э-э… шесть тысяч галлонов не так-то легко спрятать.

А что касается ресторана, так им его и за шесть лет не перевезти, не говоря уже о шести месяцах… если вы, конечно, понимаете, о чем это я.

Голубые глаза пронзительно сверкнули.

- Я не говорил с сыном. Две недели тому назад он отправился на каникулы в Австралию. Вернется не раньше, чем через три месяца.

В словах его явно сквозил подтекст: с глаз долой - из сердца вон. Похоже, он не слишком скорбел по поводу возможного предательства своего отпрыска, хотя и понимал, в каком щекотливом положении оказался.

Я чисто автоматически улыбнулся ему и, к удивлению своему, вдруг увидел, что он ответил широкой радостной улыбкой.

- Вы правы, - сказал он. - По мне, так пусть этот стервец хоть всю жизнь там проторчит. Я вовсе не намереваюсь заставлять его вернуться. Не хочу, чтоб мерзавца арестовали и отдали под суд, а потом, еще чего доброго, упекли за решетку. Нет, не хочу, чтоб один из моих сыновей оказался в тюрьме, позоря тем самым всю семью. Чтоб мать его лила слезы, чтоб свадьба сестры, назначенная на весну, не состоялась, чтоб его братишка упустил возможность получить степень юриста.

И если дойдет до того, что придется продать фирму, что ж… я продам. И у меня останется достаточно, чтоб начать новое дело. Вот максимум неприятностей, которые может доставить мне эта дрянь. Но чтоб он бросал тень на семью… не хочу!

- Да, конечно, - тихо заметил я. - Так когда, вы сказали, он отправился в Австралию?

- Две недели тому назад, дружище. Я сам отвез его в Хитроу. А вернувшись домой, нашел эту книжонку на полу в машине.

Должно быть, выпала у него из кармана. Представляю, как он сходит теперь с ума, моля Бога о том, чтоб она не попала мне в руки… Я и открыл-то ее только для того, чтоб убедиться, что это его. - Чартер пожал плечами и сунул книжку обратно в стол. - Оказалась его… Его почерк. Почти все страницы пусты. Лишь несколько телефонных номеров да список срочных дел. Он всегда составлял список дел, с тех самых пор, как был еще маленьким.

Подбор книги