Дик Фрэнсис — «1984, Торговец забвением»: читать онлайн бесплатно полную версию

1984, Торговец забвением читать онлайн

Обложка книги 1984, Торговец забвением
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дик Фрэнсис
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Могу со своей стороны добавить к этим предположениям еще кое-что. Я провел целый день, допрашивая людей из ресторана, в частности официантку и этого жалкого маленького помощника, которые оба были тогда в баре. И они сообщили, что после вашего ухода Пол Янг заявил, что все они могут отправляться по домам и ждать. Официантка - до тех пор, пока ее не позовут, помощник - до завтрашнего дня. Пол Янг сказал, что лично обсудит с полицией дату открытия ресторана и что будет вести в нем дела, пока управляющий не вернется из отпуска.

А уже после этого головное управление решит, кем заменить бедного Трента. И никому из тамошних сотрудников не показались странным ни его поведение, ни слова. Вообще, все они считают, что вел он себя вполне адекватно и естественно, особенно узнав о поддельной выпивке. Затем он отправил по домам и всех работников кухни, заявив, что вызовет их, когда понадобятся. По словам официантки, Зарак появился на работе как раз в тот момент, когда она уже уходила, и что Пол Янг велел ему идти в кабинет Ларри Трента и ждать его там.

Я был удивлен.

- А она точно помнит, что они говорили друг другу?

Джерард улыбнулся.

- Ну конечно. Ведь она - официантка. Ей приходится запоминать самые сложные заказы. Так что со слухом и памятью у нее все в порядке. Она утверждает, что эти двое уже были знакомы… Пол Янг называл парня Зараком, хотя тот не представился.

- Ну а что еще она помнит?

- Она помнит, как Пол Янг сказал: «Я - Пол Янг». Ей показалось это довольно глупым, потому что и без того было видно, что они знакомы.

- И он назвал Зараку свое вымышленное имя, да?

- Именно. И еще официантка утверждает, что Пол Янг был страшно зол на Зарака, и сочла это вполне естественным. И еще подумала, что Зарака теперь наверняка уволят, а этого ей не хотелось, потому что Зарак всегда хорошо относился к официанткам и рук, в отличие от других, не распускал.

- А кто же эти другие, она сказала?

- В основном управляющий.

- Не Ларри Трент?

- Нет.

О нем она отозвалась следующим образом: «Настоящий джентльмен»… - Джерард умолк, затем, после паузы, добавил: - А еще она сказала, что до меня там побывал сержант полиции и задавал примерно те же вопросы. Сказала, что он спрашивал ее о машине Пола Янга.

Я улыбнулся.

- И что же она ответила?

- Сказала, что это был «Роллс».

- Что, правда?

- Ну так, во всяком случае, она утверждает. «Черный „ролли“ с такими затемненными стеклышками» - вот ее точные слова.

Подбор книги