Шелби Махёрин — «Змей и голубка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Змей и голубка читать онлайн

Обложка книги Змей и голубка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Два года назад ведьма Луиза ле Блан покинула свой ковен, нашла приют в городе Цезарин и теперь живет лишь воровством. Ей пришлось отказаться от колдовства, ведь в Цезарине на ведьм идет охота. Их боятся. Их предают огню. Рид Диггори – охотник на ведьм и преданный служитель Церкви. Их с Луизой пути никогда не должны были сойтись, и все же коварная уловка сводит их вместе в невозможный союз.Война между ведьмами и Церковью стара как мир, и опаснейшие враги грозят Лу судьбой куда страшнее огня. Но она не в силах противиться чувствам, которые зарождаются в душе, и также не в силах изменить свою сущность. Лу должна сделать выбор.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ведьма, которой я поставил в пару Бо, сморщила нос. Мадам Лабелль, конечно, сжалилась над ним и убрала бородавку, но выглядел он все равно наименее привлекательно из нас троих. Бо же, совершенно невозмутимый – или просто тупой, – обаятельно улыбнулся ведьме, обнажив щель меж передних зубов. Ведьма с отвращением отпрянула.

Первая ведьма взяла меня под локоть и попыталась притянуть поближе к себе.

– А тебя как зовут, красавец?

– Рауль.

Она ощупала мускулы на моей руке.

– Приятно познакомиться, Рауль. Я – Элайна.

Ты бывал когда-нибудь в Шато?

Я с трудом удержал на лице вежливое и заинтересованное выражение.

– Нет, но слышал, что замок прекрасен.

– Как и его обитательницы. – Бо лукаво подмигнул ведьмам.

Никто не обратил на него внимания.

– Тебя ждет небывалое удовольствие! – Ведьма, что шла рядом с Анселем, протолкнулась мимо сестры и взяла меня под другую руку. – Я, кстати, Элодия. У тебя точно-точно нет сестры? – Она с надеждой заглянула мне за спину.

– Эй! – возмутилась третья сестра, осознав, что свободных рук у меня больше нет.

– А это Элинор, – проговорила Элайна небрежно. – Но Элодия права – чтобы предложить свои услуги, ты избрал наилучшую ночь из возможных. Сегодня Модранит, а завтра будет Йоль. Наша Госпожа в этом году замыслила чудесное празднество…

– Мы прибыли из самого Сюлли… – сказала Элодия.

– Потому что в Шато наконец вернулась Луиза! – договорила Элинор. Она схватила под руку Анселя и последовала за нами сквозь деревья.

Мое сердце замерло, и я споткнулся. Две пары рук поспешили помочь мне устоять на ногах.

– Все хорошо? – спросила Элайна.

– Ты побледнел, – заметила Элодия.

– Кто такая Луиза? – спросил Бо, смерив меня острым взглядом.

Элинор посмотрела на него, сморщив нос.

– Луиза ле Блан. Дочь и наследница Госпожи Ведьм. Ты что, дурак?"

"– Видимо, да. – Бо изобразил удивленный вид. – Так что же, дамы, чем наша прекрасная госпожа задумала порадовать нас? Едой? Танцами? Удастся ли нам познакомиться с чудесной Луизой?

– Тебе – нет, – сказала Элинор.

 – Ты туда не пойдешь.

Я резко остановился.

– Он пойдет со мной.

Элайна надула губы.

– Но ведь никто из нас не хочет брать его с собой.

– Если вы хотите взять меня, берите и его. – Я отстранился от Элайны, и она слегка поджала губы. Я мысленно чертыхнулся. – Прошу. – Я заправил прядь черных волос ей за ухо и выдавил улыбку. – Он ведь мой брат.

Она подалась навстречу моей руке, и хмурость на ее лице растворилась в улыбке.

– Что ж, если ты настаиваешь.