Шелби Махёрин — «Змей и голубка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Змей и голубка читать онлайн

Обложка книги Змей и голубка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Два года назад ведьма Луиза ле Блан покинула свой ковен, нашла приют в городе Цезарин и теперь живет лишь воровством. Ей пришлось отказаться от колдовства, ведь в Цезарине на ведьм идет охота. Их боятся. Их предают огню. Рид Диггори – охотник на ведьм и преданный служитель Церкви. Их с Луизой пути никогда не должны были сойтись, и все же коварная уловка сводит их вместе в невозможный союз.Война между ведьмами и Церковью стара как мир, и опаснейшие враги грозят Лу судьбой куда страшнее огня. Но она не в силах противиться чувствам, которые зарождаются в душе, и также не в силах изменить свою сущность. Лу должна сделать выбор.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А даже если бы и не любил – Рид был красивым, привлекательным мужчиной и мог бы выбрать себе в возлюбленные любую девушку, если бы не посвятил жизнь службе. Эта мысль рассердила меня больше, чем должна была бы. Как и мысль о том, как губы Селии – или любой другой женщины – касаются его щеки.

Несколько секунд спустя неподалеку показалась Селия – она утирала лицо так незаметно, как только могла. Опустив голову, прежде чем кто-либо успел подойти к ней с расспросами, она направилась прямо в переднюю. Я проглотила ком в горле, когда Рид тоже появился в зале.

Глядя, как он ищет меня, я размышляла, не пойти ли прочь и мне.

Как я могла теперь смотреть ему в глаза после всего, что услышала? После того как узнала, от чего он отказался?

«Ты ее любишь?»

«Нет. Но думаю… думаю, я смог бы…»

Что смог бы? Полюбить меня? От одного упоминания любви я запаниковала.

Едва я подняла юбки, чтобы броситься к карете, как Рид заметил меня в толпе. Я смущенно помахала ему, кляня себя за внезапные сомнения, когда он встретился со мной взглядом.

Рид последовал вперед, вежливо отнекиваясь от множества вельмож, которые пытались по дороге его задержать и в очередной раз поздравить.

Я покачнулась, с тревогой и ясностью слыша, как грохочет мое сердце, чувствуя, как дрожат ноги и руки, а лицо заливается краской, когда Рид наконец до меня дошел.

Он взял меня за руку.

– Ты чудесно выглядишь."

"Под его взглядом я покраснела еще больше. В отличие от надменного принца Рид смотрел на меня почти что… с благоговением.

Никто еще никогда не смотрел на меня так.

– Спасибо. – У меня перехватило дыхание, и Рид склонил голову, глядя на меня с немым вопросом. Я смущенно отвернулась, и в этот самый миг на нас набросилась Коко.

Церемониться она не стала, как не церемонилась с Ридом никогда.

– Поведайте мне, капитан Диггори, что за прелестная юная девушка была с вами только что? Быть может, ваша сестра?

Я смерила ее красноречивым взглядом, но Коко проигнорировала меня. Она вообще обычно всегда шла напролом, не тратя время на экивоки.

– О… гм, нет, – сказал Рид. – Это была дочь виконта, мадемуазель Трамбле.

– Близкая подруга? – напирала Коко. – Из разряда «наши отцы тесно дружат», я полагаю?

– Я своего отца никогда не видел, – ответил Рид ровно.

Но Коко и глазом не моргнула.

– Откуда вы тогда знакомы?

– Бри. – Я выдавила улыбку, схватила ее за руку и беспощадно ее сжала. – Пожалуй, я бы хотела провести немного времени наедине с мужем.

Подбор книги