Эшли Джейд — «Злая принцесса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Злая принцесса читать онлайн

Обложка книги Злая принцесса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Они называют меня бессердечной. Бездушным манипулятором.Злой принцессой, которой нравится причинять людям боль.Они говорят мне, что произошло что-то ужасное. То, что навсегда изменило мою жизнь.Единственная проблема в том, что… Я ничего не могу вспомнить.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мне нужно было спровадить ее, так я смогла бы сама разобраться со Стоуном. Я не хотела, чтобы она знала про съемку, ведь тогда она просто слетит с катушек и сделает все только хуже, а он уж точно не избавится от этого компромата."

"Я просто должна была с ним поговорить. И если не сработает… я не против воспользоваться другими методами, чтобы получить то, что мне нужно.

Выражение лица Морган наполнилось болью, когда она уезжала… и в ту же секунду Стоун бросился бежать.

Не так быстро, мудила.

Глубоко вдохнув, я побежала за ним.

Учитывая то, в какой хорошей форме я находилась, я догнала его за секунды.

– Твою мать, – выкрикнул он, когда я рухнула на него сверху.

– Отдай мне телефон. Сейчас же.

У него хватило смелости рассмеяться.

– Еще чего.

Мы практически минуту боролись на причале. К сожалению, в итоге он оказался на мне, прижав к земле.

– Ты тот еще кусок дерьма, в курсе?

Я сощурилась.

– Понравилось шоу?

Стояк, упиравшийся в меня, подсказал, что да. Мерзость.

Выражение его лица стало серьезным.

– Ты имеешь в виду то, в котором ты манипуляциями заставила эту бедную девушку…

– Морган не делала ничего, чего ей не хотелось бы.

Если он не слепой, ему должно быть очевидно, что между нами все происходило по взаимному согласию.

Он встал, пробормотав:

– Я все слышал, Бьянка. Ты намекнула, что, если она тебя не удовлетворит, ты не дашь ей место в команде. – Он ткнул пальцем мне в лицо. – У этого есть название, знаешь ли.

Как будто это не очевидно.

– Ты, должно быть, упустил часть, где она явно наслаждалась процессом.

 – Я опустила взгляд на его ширинку. – И, судя по всему, не она одна.

Клянусь, я услышала, как он заскрипел зубами.

– Не в этом смысл.

Уперев руки в бока, я зло уставилась на него.

– Тогда будь добр, скажи, в чем смысл твоей моралисткой истерики, ДаСильва?

Он зарычал.

– Я так устал от вас, чертовы Ковингтоны. Вы считаете, будто весь мир принадлежит вам, и вы можете творить с людьми все, что захотите. – С искаженным злобой лицом, он указал свой телефон. – Не могу дождаться, когда смогу отплатить тебе той же монетой.

Что ж, этого не произойдет.

– Ты же понимаешь, что, если ты покажешь это кому-то, то разрушишь и жизнь Морган тоже?

Он пожал плечами, словно это было не важно.

– Я замажу ее лицо. – Стоун оскалился. – Но не могу сказать того же о тебе.

Дерьмо. Он, очевидно, все продумал. Не проблема. У каждого есть цена. Даже у таких моралистов, как Стоун.

– Сколько ты хочешь?

Он посмотрел на меня, как на сумасшедшую.

Подбор книги